fabricação
ato, processo ou modo de produzir algo a partir de matérias-primas; produção industrial
"A fabricação de automóveis exige tecnologia avançada"
ato, processo ou modo de produzir algo a partir de matérias-primas; produção industrial
"A fabricação de automóveis exige tecnologia avançada"
pessoa ou entidade que produz determinado tipo de produto industrialmente
"fabricante de automóveis japonesa"
Preparar, produzir algo em fábrica ou indústria
"A empresa fabrica carros populares"
instrumento cortante composto de lâmina e cabo
"comprou uma faca nova para a cozinha"
primeira pessoa singular do presente do subjuntivo do verbo fazer
"espero que eu faça tudo certo"
terceira pessoa plural do presente do subjuntivo do verbo fazer
"É importante que façam o trabalho"
primeira pessoa plural do presente do subjuntivo do verbo fazer
"É importante que façamos isso juntos"
grande faca usada para cortar, especialmente em trabalhos rurais ou de agricultura
"Cortou o mato com um facão"
instrumento cortante composto de lâmina e cabo
"Comprou um conjunto de facas de cozinha"
parte lateral da cabeça que compõe o rosto; semblante
"Lavou a face com água fria"
rede social digital criada em 2004 para conectar pessoas e compartilhar conteúdo
"postou as fotos no Facebook"
plural de face
"as faces do poliedro são triangulares"
Lado principal ou lateral do exterior de um edifício, onde está a entrada principal ou que dá para a rua
"A fachada do prédio era toda de vidro"
par de pauzinhos de origem oriental usados como talheres
"comeu sushi com fachis"
Material inflamável preso a uma haste, usado para iluminação ou sinalização; tocha
"Acendeu o facho para guiar os navios"
relativo ou pertencente à face; que diz respeito ao rosto
"músculos faciais contraídos"
referente à face ou ao rosto
"expressões faciais revelam emoções"
qualidade do que se faz ou obtém sem esforço; disposição para realizar algo com rapidez e desembaraço
"Fez o trabalho com grande facilidade"
que ou aquela que simplifica ou torna fácil; dinamizadora
"professora facilitadora da aprendizagem"
tornar fácil; simplificar
"facilitar o trabalho dos colegas"
de maneira fácil; sem esforço; com simplicidade
"Ele resolve os problemas facilmente"
primeira pessoa singular do presente do indicativo do verbo fazer
"eu faço o trabalho"
coisa cuja realidade pode ser comprovada; verdade
"este é um facto indiscutível"
relativo a fatos; que se baseia em evidências concretas
"Análise factual dos dados"
Capacidade natural ou adquirida para realizar alguma coisa; talento, dom
"Possui grande faculdade para matemática"
capacidade ou poder de efetuar uma ação; aptidão natural
"Desenvolver as faculdades mentais"
dar a faculdade, o poder ou a facilidade de; permitir; conceder
"A lei faculta ao cidadão esse direito"
que pode ser feito ou não; não obrigatório; opcional
"Aula facultativa na universidade"
ser imaginário feminino dotado de poderes sobrenaturais ou mágicos
"a fada madrinha do conto"
plural de fada
"as fadas do conto de fadas"
cansaço resultante de esforço físico ou mental
"Sentia fadiga após a corrida"
escala termométrica em que o ponto de congelamento da água é 32° e o de ebulição é 212°
"a temperatura está em 68 graus fahrenheit"
tira de pano ou material para apertar, envolver ou decorar; cinta
"Usou uma faixa vermelha na cintura"
ato ou faculdade de expressar-se por meio de palavras; capacidade de comunicação oral
"A fala é essencial para a comunicação humana"
comunicado oralmente; dito por palavras
"Assunto muito falado na reunião"
terceira pessoa plural do presente do indicativo do verbo falar
"eles falam português fluentemente"
primeira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo falar
"nós falamos português"
gerúndio do verbo falar
"está falando ao telefone"
que fala; que tem a capacidade de falar
"boneca falante"
expressar-se por meio de palavras; comunicar-se oralmente
"o bebê já começou a falar"
terceira pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo do verbo falar
"eles falaram sobre o projeto"
primeira pessoa singular do futuro do presente do indicativo do verbo falar
"falarei com você amanhã"
primeira pessoa plural do futuro do presente do indicativo do verbo falar
"amanhã falaremos sobre o projeto"
primeira ou terceira pessoa do singular do pretérito imperfeito do indicativo do verbo falar
"eu falava com ela todos os dias"
que tem forma de foice; curvo como foice
"lua falciforme no horizonte"
primeira pessoa singular do presente do subjuntivo do verbo falar
"espero que eu fale com clareza"
perder a vida; morrer
"O escritor faleceu aos 85 anos"
que ou quem morreu; morta
"a falecida deixou três filhos"
que morreu; morto
"o falecido deixou grande herança"
ato ou efeito de morrer; morte; óbito
"comunicou o falecimento do pai"
primeira pessoa singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo falar
"falei com ela ontem"
ato ou efeito de falir; suspensão de pagamentos a credores; quebra comercial
"A empresa declarou falência após anos de prejuízos"
costa marítima ou lacustre alta, rochosa e escarpada; arriba
"as falésias do litoral português"
Defeito, imperfeição ou erro em algo; ausência de qualidade esperada
"Encontrou uma falha no projeto"
que falhou ou não obteve sucesso; frustrado
"Saiu falhado do vestibular"
não cumprir obrigação ou promessa; deixar de funcionar adequadamente
"o sistema falhou durante a apresentação"
Falta de perfeição; erro ou defeito em algo
"Falhas de cálculo comprometeram o projeto"
que tem falha; com defeito ou imperfeição
"Projeto falho que necessita de revisão"
Não produzir o efeito desejado; não se realizar; dar em falso
"O plano falhou completamente"
feminino singular de falido
"a empresa está falida"
que perdeu recursos financeiros; sem condições econômicas; arruinado
"Empresário falido após sucessivas perdas"
voz fraca ou com pouca intensidade; voz sumida
"ficou com uma falinha depois da gripe"
plural de falinha
"trocaram umas falinhas no corredor"
suspender o pagamento aos credores; ir à bancarrota; abrir falência
"a empresa faliu no ano passado"
órgão sexual masculino; pênis
"Estudo anatômico do falo humano"
conversa fiada; tagarelice; papo furado
"para com essa falópia e vamos trabalhar"
relativo às trompas de falópio ou ao anatomista gabriele falloppio
"trompa falópia obstruída"
cirurgia plástica reconstrutiva ou estética do pênis
"realizou faloplastia após acidente traumático"
terceira pessoa singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo falar
que se opõe à verdade; contrário à realidade; enganoso
"informação falsa prejudica a sociedade"
falsificar; enganar com pesos ou medidas falsas
"O comerciante falsou a balança"
terceira pessoa singular do presente do subjuntivo do verbo falsar
"espero que ele não false os documentos"
Característica ou qualidade do que é falso; atributo que se opõe à verdade
"A falsidade de suas palavras era evidente"
que foi adulterada ou copiada de maneira fraudulenta; falsa
"documento falsificada foi rejeitado"
que foi submetido a falsificação; contrafeito; imitado fraudulentamente
"documento falsificado pela quadrilha"
alterar ou imitar algo com o propósito de enganar ou fraudar
"Falsificou documentos para obter vantagem"
contrário à verdade; sem correspondência com a realidade
"documento falso"
plural de falso
"documentos falsos foram apreendidos"
Ausência de algo necessário ou útil; privação, carência
"Sente falta de casa própria"
Não haver o que é preciso; haver carência de algo
"Faltam recursos para o projeto"
Não estar presente; ausente de um local ou situação
"Faltando poucos minutos para o início"
não existir; ter carência de; precisar
"Falta dinheiro para as despesas"
apreciação favorável que o público tem sobre o talento, habilidade ou saber de alguém
"Sua fama de excelente médico se espalhou rapidamente"
Grupo de pessoas unidas por laços de parentesco, afetividade ou convivência
"Minha família se reuniu no domingo"
que pertence ou vive na mesma família; íntimo, próximo
"ambiente familiar acolhedor"
pessoas que fazem parte de uma família; parentes
"visitou os familiares no fim de semana"
característica ou estado do que é conhecido, próximo ou íntimo
"A familiaridade entre os colegas facilitava o trabalho"
conjunto de pessoas unidas por laços de parentesco que vivem juntas
"Sua família é muito unida"
palavra inglesa que significa família
"o hotel oferece pacotes family"
que tem muita fama; conhecido do grande público; notável
"A atriz famosa brilhou no cinema nacional"
forma feminina plural de famoso
"as atrizes famosas do cinema brasileiro"
que possui fama, muito conhecido pelo grande público; célebre, notável, popular
"O jogador famoso deu autógrafos aos fãs"
que tem fama; notável; célebre
"Artistas famosos lotam o teatro"
admirador entusiasta de pessoa, grupo ou atividade; fã
"é fan de rock progressivo"
que demonstra zelo excessivo por religião, ideologia ou opinião
"torcedora fanática do time"
que demonstra entusiasmo exagerado ou paixão excessiva por algo ou alguém
"torcedor fanático pelo time"
forma plural de fã; admiradores entusiastas
"os fans esperaram horas pelo show"
Capacidade criadora da imaginação; criação mental não real
"Sua fantasia o levava a mundos imaginários"
imagem ou representação criada pela imaginação; ficção mental
"Suas fantasias de infância eram muito criativas"
que possui ou revela muita fantasia; imaginativo, criativo
"Uma narrativa fantasiosa sobre viagens espaciais"
Aparição sobrenatural de pessoa morta ou alma do outro mundo; espectro, assombração
"Dizem que o fantasma do antigo dono ronda o casarão"
suposta aparição de pessoa morta; espectro; alma do outro mundo
"viu fantasmas no cemitério"
que só existe na imaginação; imaginário; irreal
"criatura fantástica dos contos de fada"
Que existe apenas na imaginação; próprio da fantasia
"Um mundo fantástico de criaturas imaginárias"
terceira pessoa singular do futuro do presente do indicativo do verbo fazer
"ela fará o trabalho amanhã"
título dos antigos soberanos do Egito
"Tutancâmon foi um faraó da XVIII dinastia"
terceira pessoa plural do futuro do presente do verbo fazer
"eles farão o trabalho amanhã"
relativo a faraó ou ao antigo Egito
"descoberta de tumba faraônica"
relativo aos faraós ou à sua época histórica
"Monumentos faraônicos do Egito Antigo"
plural de faraó
"os faraós do antigo Egito"
uniforme para uma classe específica de indivíduos, especialmente militar ou profissional
"Os soldados vestem a mesma farda"
objeto ou conjunto de objetos embrulhados para transportar; volume comprimido
"carregava um fardo de palha"
primeira pessoa singular do futuro do presente do indicativo do verbo fazer
"farei o trabalho amanhã"
primeira pessoa plural do futuro do presente do indicativo do verbo fazer
"faremos o trabalho juntos"
primeira ou terceira pessoa do singular do futuro do pretérito do indicativo do verbo fazer
"eu faria tudo diferente"
canal musculomembranoso entre a boca e o esôfago; garganta
"inflamação na faringe causa dor ao engolir"
feminino de faríngeo
"inflamação faríngea grave"
relativo ou pertencente à faringe
"mucosa faríngea inflamada"
Pó extraído de grãos de cereais, usado para preparar alimentos como pão e bolo
"Comprou farinha de trigo para fazer pão"
mulher que tem formação em farmácia; profissional feminina habilitada a preparar e dispensar medicamentos
"a farmacêutica explicou a dosagem correta"
forma feminina plural de farmacêutico
"empresas farmacêuticas multinacionais"
relativo ou pertencente à farmácia; que se refere à preparação e dispensação de medicamentos
"indústria farmacêutica nacional"
forma plural de farmacêutico
"os farmacêuticos atenderam a receita"
estabelecimento comercial onde se preparam, vendem e dispensam medicamentos, cosméticos e produtos de higiene
"Comprou os remédios na farmácia do bairro"
ciência que estuda as propriedades, composição, ação e efeitos dos medicamentos no organismo
"estuda farmacologia na universidade"
relativo à farmacologia ou aos fármacos; concernente ao estudo dos medicamentos e suas ações
"pesquisa farmacológica avançada"
relativo à farmacologia ou aos fármacos
"tratamento farmacológico da hipertensão"
Torre elevada com poderoso facho de luz para orientação de navios e aviões durante a noite
"O farol guiava os navios na costa escura"
Pequena lasca de madeira que se introduz acidentalmente na pele
"Tirou uma farpa do dedo"
que tem farpas; armado de pontas agudas
"arame farpado na cerca"
que tem farpas; armado de pontas aguçadas
"arame farpado na cerca"
armar com farpas, dentes ou pontas; espetar farpas em
"farpar a cerca com arame farpado"
ponta penetrante de metal em forma de ângulo agudo
"o arame farpado tem farpas cortantes"
saciar, satisfazer completamente a fome ou sede
"A refeição fartou os convidados"
segunda pessoa singular do presente do indicativo do verbo fartar
"tu fartas o gado com ração"
que satisfez completamente a fome; saciado, nutrido
"Após o almoço, sentiu-se farto"
forma do plural de farto
"estavam fartos de esperar"
Folheto ou caderno que integra uma obra publicada em partes periódicas
"Comprou os fascículos de uma enciclopédia"
que desperta grande interesse ou admiração; que atrai intensamente
"história fascinante sobre a Amazônia"
atração ou poder de atrair intensamente; capacidade de encantar profundamente
"O fascínio da música o deixava completamente absorto"
relativo ao fascismo; que adere à ideologia fascista
"regime fascista na Itália"
Cada período ou etapa de algo em desenvolvimento ou que sofre sucessivas alterações
"fase de desenvolvimento do projeto"
períodos ou etapas de um processo evolutivo ou desenvolvimento
"fases de crescimento pessoal"
de acordo com a moda atual; moderno
"roupa muito fashion"
tira de madeira estreita e comprida; ripa
"usou fasquias para fazer o ripamento do telhado"
conjunto de fasquias; madeira serrada em ripas finas
"comprou fasquio para o telhado"
comida rápida servida em lanchonetes ou restaurantes de atendimento ágil
"vamos comer um fast hoje"
que necessariamente há de acontecer; inevitável
"o encontro fatal entre os dois rivais"
Que não se consegue evitar; inevitável, inexorável
"Destino fatal que não se pode alterar"
pedaço delgado de alimento cortado em forma de lâmina
"fatia de pão"
cortado em fatias; dividido em pedaços finos
"pão fatiado na padaria"
cortado em fatias; dividido em pedaços menores
"pão fatiado para o café"
cortar em pedaços uniformes; dividir em fatias
"fatiar o pão para o café da manhã"
pedaço de alimento cortado em forma de lâmina, com certa espessura
"Cortou uma fatia de pão para o café da manhã"
acontecimento consumado; evento verificável
"O fato de ter chovido não impediu o evento"
elemento que concorre para um resultado; causa ou condição
"O clima é um fator importante na agricultura"
Elemento que concorre para um resultado; causa ou condição
"Os fatores econômicos influenciam o desenvolvimento"
Acontecimento ou circunstância concreta e comprovável
"Os fatos provam sua inocência"
documento que registra transação comercial, descrevendo mercadorias, serviços e valor a pagar
"Recebi a fatura do cartão de crédito"
documento comercial que combina as funções de fatura e recibo
"emitiu uma fatura-recibo para o cliente"
conjunto de espécies animais de uma região, ambiente ou época específica
"fauna brasileira"
Planta anual leguminosa, semelhante ao feijão, cultivada por seus grãos comestíveis
"Plantou favas no quintal"
Planta herbácea anual da família das Leguminosas, com caule ramoso, folhas grandes e vagens comestíveis
"Plantou favas no quintal"
conjunto de habitações populares construídas sem planejamento urbano, geralmente em morros ou periferias; comunidade
"mora na favela da Rocinha"
conjunto de habitações de construção precária e irregular, geralmente em áreas urbanas periféricas
"as favelas cresceram nas encostas dos morros"
serviço gratuito prestado ou recebido por amizade ou amabilidade
"Posso pedir um favor?"
que ajuda, beneficia ou apoia; que traz vantagem
"Condições favoráveis para negociação"
de modo favorável; com aprovação ou apoio
"o projeto foi recebido favoravelmente pela diretoria"
beneficiar, oferecer condições propícias para algo ou alguém
"O clima favoreceu a agricultura este ano"
forma feminina de favorito; a mais querida; predileta
"ela é minha cantora favorita"
que ou o que é objeto de preferência especial; predileto
"João é o filho favorito da família"
pessoa que executa trabalhos de limpeza geral; empregada doméstica especializada em faxina
"contratou uma faxineira para limpar o escritório"
pessoa que executa trabalhos de limpeza
"o faxineiro chegou cedo para limpar o escritório"
terceira pessoa singular do presente do indicativo do verbo fazer
"ela faz o almoço todos os dias"
forma do verbo fazer com pronome enclítico reduzido
"vou fazê-lo amanhã"
forma do infinitivo do verbo fazer com o pronome oblíquo átono a
"é preciso fazê-la hoje"
terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo fazer
"eles fazem o trabalho com dedicação"
primeira pessoa plural do presente do indicativo do verbo fazer
"Nós fazemos o trabalho corretamente"
Grande propriedade rural destinada à lavoura ou criação de gado
"Comprou uma fazenda no interior de Minas Gerais"
propriedade rural com plantações ou criação de animais
"Comprou uma fazenda no interior de São Paulo"
gerúndio do verbo fazer
"está fazendo o dever de casa"
realizar ou executar uma ação; criar ou produzir algo
"fazer o jantar para a família"
tornar-se; vir a ser; transformar-se em
"fez-se médico após anos de estudo"
segunda pessoa do plural do futuro do subjuntivo do verbo fazer
"quando fazerdes o trabalho, avisai-me"
executar ação ou tarefa; produzir, realizar, criar
"Fazia seus trabalhos com dedicação"
terceira pessoa plural do pretérito imperfeito do indicativo do verbo fazer
"Eles faziam exercícios todas as manhãs"