co
elemento de composição que exprime companhia, concomitância, simultaneidade
"coadjuvar"
elemento de composição que exprime companhia, concomitância, simultaneidade
"coadjuvar"
profissional que orienta e desenvolve competências pessoais ou profissionais de indivíduos ou grupos
"contratou um coach para melhorar sua liderança"
processo de orientação e desenvolvimento pessoal ou profissional conduzido por um coach
"fez sessões de coaching para melhorar a liderança"
líquido ou suco de alimentos coados, passados em coador
"Fez a coada de legumes para o caldo"
pessoa que ajuda ou auxilia outra no desempenho de suas funções
"o diretor nomeou um coadjutor para auxiliá-lo"
personagem ou ator que representa papel secundário em filme, novela ou peça teatral
"O coadjuvante roubou a cena no filme"
prestar ajuda ou auxílio a outrem; colaborar em um objetivo comum
"Os voluntários coadjuvaram na organização do evento"
que passou por coador ou filtro; filtrado
"café coado na hora"
utensílio perfurado usado para filtrar líquidos; peneira
"passou o café no coador"
acordo ou aliança entre partidos políticos para um objetivo comum
"A coalizão governamental garantiu maioria no Congresso"
fazer passar líquido através de filtro ou coador para separar partículas
"coar o café pela manhã"
litoral; costa marítima
"navegaram pela coast californiana"
emitir som característico (a rã ou o sapo)
"as rãs coaxam no brejo"
plural de coaxial
"cabos coaxiais transmitem o sinal"
que tem o mesmo eixo que outro corpo; que compartilha o mesmo eixo central
"cilindros coaxiais na máquina"
tudo o que serve para cobrir; cobertura
"Pegou uma coberta para se proteger do frio"
tapado, revestido, recoberto; protegido, defendido
"Telhado coberto de musgo"
peça de tecido encorpado, felpudo, de lã ou algodão, usada para cobrir e aquecer na cama
"Comprou um cobertor novo para o inverno"
ato de cobrir; revestimento, invólucro que protege ou envolve algo
"A cobertura do telhado precisa de reparos"
elemento vazado de concreto, cerâmica ou outro material usado em paredes para ventilação e iluminação
"a parede de cobogós ventila o ambiente"
elemento vazado de concreto, cerâmica ou outro material usado em paredes para ventilação e iluminação
"a parede de cobogós ventila o ambiente"
réptil da ordem dos ofídios; serpente
"a cobra deslizou pela grama"
ato de exigir pagamento de dívidas ou valores devidos
"A cobrança do aluguel é feita todo dia 5"
Receber ou tentar receber uma dívida ou aquilo a que se tem direito
"O banco vai cobrar a dívida atrasada"
metal de cor vermelho-escura, símbolo químico Cu, número atômico 29, muito maleável e dúctil, excelente condutor de calor e eletricidade
"Fios de cobre são usados em instalações elétricas"
ocultar ou proteger, colocando-se algo por cima ou em volta
"Cobriu o rosto com as mãos"
Planta arbustiva nativa da América do Sul, com folhas elípticas e pequenas flores esbranquiçadas
"Cultivo de coca na região andina"
pequeno osso formado pela fusão de quatro a seis vértebras que remata inferiormente a coluna vertebral
"fraturou o cóccix na queda"
Vasilha feita de tronco cavado para alimentação e bebida de animais; bebedouro, comedouro
"Encheu o cocho de água para os cavalos"
em forma de caracol ou espiral; torcido em espiral
"estrutura coclear da concha"
fruto do coqueiro, grande e oval, com casca dura; quando verde, contém líquido; quando maduro, possui polpa branca
"Comprou um coco verde para beber a água"
excremento; fezes
"o bebê fez cocô na fralda"
filho mais novo; benjamim
"o code da família sempre foi mimado"
ação ou efeito de codificar; conversão de informações para um sistema de símbolos ou código
"a codificação dos dados levou horas"
converter dados ou informações em código ou sistema de símbolos
"O programador precisa codificar o algoritmo"
nome próprio masculino de origem inglesa
"Cody é um nome comum nos Estados Unidos"
número que serve de fator multiplicativo em expressão algébrica; multiplicador
"coeficiente angular de uma reta"
mamífero lagomorfo da família dos leporídeos, de orelhas longas, cauda curta e patas posteriores desenvolvidas
"O coelho saltava no campo"
mamífero herbívoro da família dos Leporídeos, de orelhas grandes e cauda pequena, com patas posteriores maiores
"Criava coelhos no quintal"
Conformidade lógica entre ideias, fatos ou elementos; nexo que estabelece conexão harmônica
"A coerência do seu argumento convenceu todos"
que segue uma lógica interna; que apresenta raciocínio organizado e compreensível
"Seu argumento é coerente e bem estruturado"
força de atração entre moléculas que mantém um corpo unido
"A coesão molecular mantém a estrutura do metal"
móvel ou recipiente fechado para guardar objetos de valor, geralmente com fechadura especial
"guardou as joias no cofre do banco"
recipiente de segurança reforçado para guardar valores; caixa-forte
"guardou as joias no cofre-forte"
Móvel ou compartimento seguro para guardar valores, dinheiro e objetos importantes
"Guardou as joias no cofre do banco"
processo mental de aquisição e assimilação de conhecimento; percepção e discernimento
"A cognição permite compreender o mundo ao nosso redor"
relativo ao conhecimento, à cognição ou aos processos mentais de percepção, memória e raciocínio
"desenvolvimento cognitivo da criança"
forma feminina plural do adjetivo cognitivo
"habilidades cognitivas desenvolvidas na infância"
relativo à cognição; que se refere aos processos mentais de conhecimento
"desenvolvimento cognitivo da criança"
Fungo comestível ou venenoso, geralmente formado por pé e chapéu, que cresce em locais úmidos
"Colheu cogumelos frescos na floresta"
vegetal com pé e chapéu, formado por fungo, podendo ser comestível ou venenoso
"Colheu cogumelos frescos na floresta"
realização simultânea de dois ou mais acontecimentos
"Que coincidência encontrá-lo aqui!"
tudo o que existe ou pode existir, real ou abstratamente
"todas as coisas têm seu tempo"
tudo o que existe ou pode existir real ou abstratamente
"Há muitas coisas para resolver"
abreviação de coluna
"veja na col. 3 da tabela"
Substância glutinosa que adere a materiais diversos; preparado para fixação
"Passou cola na folha de papel"
ação de trabalhar em conjunto com outros; cooperação
"a colaboração entre as equipes foi fundamental"
pessoa que trabalha junto com outra; auxiliar; ajudante
"contratou dois colaboradores para o projeto"
forma feminina de colaborador
"a colaboradora apresentou o projeto"
pessoas que trabalham em conjunto com outras; funcionários de uma empresa ou organização
"os colaboradores da empresa participaram do treinamento"
trabalhar em comum com outras pessoas para alcançar um objetivo; cooperar, contribuir
"Todos colaboraram para o sucesso do projeto"
que envolve colaboração; cooperativo
"trabalho colaborativo entre equipes"
desabar; ruir; ceder estruturalmente
"o prédio colapsou após o terremoto"
Diminuição súbita e considerável da energia cerebral e das funções nervosas
"Paciente em estado de colapso neurológico"
unir, prender com cola; grudar
"colar figurinhas no álbum"
unir-se firmemente a uma superfície; aderir; grudar-se
"o adesivo colou-se à parede"
parte da camisa que envolve o pescoço; gola ajustada
"Passou o ferro no colarinho da camisa social"
que está ao lado; paralelo ou quase paralelo
"Linhas colaterais em um gráfico"
que está ao lado ou em direção aproximadamente paralela
"linha colateral de transmissão"
cobertura de cama, geralmente decorativa, lavrada ou estampada
"cobriu a cama com uma colcha florida"
peça acolchoada para dormir, feita de espuma, molas ou outro material flexível, colocada sobre a cama
"comprou um colchão novo para o quarto"
gancho ou presilha metálica para prender peças de vestuário
"a colcheta do sutiã estava quebrada"
argolinha em forma de lira onde se engancha o colchete
"enganchar o colchete na colcheta"
pequeno gancho metálico usado no vestuário para prender uma parte da roupa em outra
"fechou o vestido com colchete"
sinal gráfico formado por linhas retas [ ] usado para inserir comentários ou indicar omissões em textos
"o comentário está entre colchetes"
estojo de couro para transportar pistola ou revólver, geralmente preso à cintura ou ao ombro
"o policial ajustou o coldre na cintura"
colina; monte; outeiro
"subiu ao cole para observar a paisagem"
reunião ou conjunto de objetos da mesma natureza ou categoria
"tem uma coleção de moedas antigas"
pessoa que coleciona objetos; aquela que reúne sistematicamente itens de interesse
"ela é uma colecionadora de selos"
fazer coleção de; reunir sistematicamente objetos de interesse
"coleciona selos desde criança"
que se pode colecionar; próprio para formar coleção
"itens colecionáveis de jogos antigos"
que pode ou merece ser colecionado; digno de fazer parte de uma coleção
"moeda colecionável de edição limitada"
pessoa que pertence à mesma instituição, grupo ou categoria profissional
"conversei com meus colegas de trabalho"
pessoa que pertence à mesma coletividade, categoria ou exerce a mesma profissão
"conversei com meus colegas de trabalho"
relativo a colégio; próprio de colégio
"uniforme colegial"
estabelecimento de ensino secundário ou fundamental, público ou particular
"Matriculou os filhos no colégio particular"
estabelecimento de ensino não superior
"Os colégios particulares têm mensalidades altas"
Correia ou faixa de couro ou material resistente colocada no pescoço de animais, especialmente cães e gatos
"Comprou uma coleira nova para o cachorro"
que está tomada de cólera; irada; furiosa
"ficou colérica com a notícia"
que tende a se encolerizar com facilidade; propenso a sentir raiva intensamente
"João é uma pessoa colérica quando contrariado"
que tende a se encolerizar com muita facilidade; propenso a sentir raiva
"João é muito colérico quando contrariado"
ação de recolher, reunir ou arrecadar algo
"A coleta de lixo acontece às terças e quintas"
conjunto de trechos selecionados de diferentes obras reunidos em um único volume
"Publicou uma coletânea de poesias de autores contemporâneos"
reunir dados, fatos ou informações para pesquisa ou estudo
"O pesquisador vai coletar dados para sua tese"
peça de vestuário sem mangas, geralmente usada sobre a camisa
"Comprou um colete de lã para o inverno"
peça de vestuário sem mangas que se veste geralmente por cima da camisa
"Usou um colete social para a reunião"
que abrange várias coisas ou pessoas; próprio ou pertencente a vários
"decisão coletiva na assembleia"
natureza do que é coletivo; conjunto de pessoas reunidas por interesses comuns
"A coletividade escolar decidiu sobre o novo projeto"
Que pertence a ou é utilizado por muitos; comum a vários indivíduos
"transporte coletivo na cidade"
conjunto de borboletas em voo ou agrupadas; panapaná
"um panapaná coloriu o jardim"
conjunto de indivíduos que formam unidade por interesses ou ideais comuns
"O coletivo de artistas organizou uma exposição"
ato de colher produtos agrícolas; apanha
"a colheita do café começou cedo"
utensílio de mesa composto por parte côncava e cabo, usado para levar alimentos à boca
"pegou a colher para tomar a sopa"
quantidade que cabe numa colher
"uma colherada de açúcar"
bactérias encontradas no trato digestivo humano e animal, usadas como indicadores de contaminação fecal da água
"análise detectou coliformes na água do rio"
união de pessoas, partidos ou entidades para um objetivo comum
"A coligação entre partidos garantiu maioria parlamentar"
nome próprio masculino de origem gaélica
"Colin é um nome popular na Escócia"
elevação de terreno de menor altura que o monte, com declive suave
"A colina verdejante se estendia até o horizonte"
elevações de terreno de altura moderada; pequenos montes
"as colinas verdejantes da Toscana"
choque físico entre dois corpos; batida, trombada
"A colisão entre os dois carros foi violenta"
inflamação do cólon
"diagnosticou colite após os exames"
coquetel alcoólico à base de gim, suco de limão, açúcar e água com gás
"pediu um collins no bar"
coberto de colmo; que tem teto de palha ou material similar
"casa colmada no interior"
encher completamente; completar
"colmar o recipiente com água"
habitação natural ou artificial das abelhas onde produzem cera e mel
"as abelhas construíram uma colmeia no tronco da árvore"
parte do corpo que liga a cabeça ao tronco; pescoço
"O colo do bebê era delicado"
terceira pessoa singular do presente do indicativo do verbo colocar
"ela coloca o livro na mesa"
forma do infinitivo do verbo colocar seguida do pronome oblíquo átono o ou a
"vou colocá-lo na mesa"
ato ou efeito de colocar; modo de dispor algo em determinado lugar
"A colocação dos móveis foi estratégica"
ato ou efeito de colocar(-se); posicionamento
"a colocação dos móveis na sala"
que foi posto em determinado lugar ou situação
"a mesa foi colocada na sala"
posto em algum lugar; estabelecido; situado
"O livro foi colocado na estante"
primeira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo colocar
"colocamos os livros na estante"
gerúndio do verbo colocar
"está colocando os livros na estante"
pôr em determinado lugar; dispor; situar
"Colocou os livros na estante"
pôr-se em determinado lugar ou posição; posicionar-se
"colocou-se atrás da porta"
terceira pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo do verbo colocar
"eles colocaram os livros na estante"
primeira pessoa singular do futuro do subjuntivo do verbo colocar
"quando eu me colocar na situação"
terceira pessoa singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo colocar
relativo ou pertencente à Colômbia
"cultura colombiana"
pertencente ou relativo à Colômbia, país da América do Sul
"café colombiano de alta qualidade"
planta (Jateorhiza palmata) da família das menispermáceas, de origem africana
"o colombo é usado na medicina tradicional"
conjunto de indivíduos da mesma nacionalidade que se estabelece em país estrangeiro
"a colônia japonesa no Brasil"
forma plural de colonial
"casas coloniais do centro histórico"
relativo às colônias ou ao período de colonização
"arquitetura colonial brasileira"
plural de colônia
"as colônias portuguesas na África"
ato ou efeito de colonizar; povoamento e estabelecimento de colônias em território estrangeiro ou inexplorado
"a colonização do Brasil pelos portugueses"
que sofreu processo de colonização; que foi transformado em colônia
"região colonizada pelos portugueses"
que sofreu processo de colonização; que foi transformado em colônia
"território colonizado pelos portugueses"
que ou aquele que coloniza; que estabelece ou desenvolve colônias
"o império colonizador expandiu seus domínios"
que ou aquela que coloniza; que estabelece colônia
"a nação colonizadora impôs sua língua"
plural de colonizador
"os colonizadores portugueses chegaram em 1500"
particípio do verbo colonizar
"os territórios foram colonizados pelos europeus"
estabelecer colônias em território; povoar com colonos
"Os portugueses colonizaram o Brasil no século XVI"
pôr em determinado lugar; posicionar
"Coloque os livros na estante"
primeira pessoa singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo colocar
"coloquei o livro na estante"
terceira pessoa do plural do presente do subjuntivo do verbo colocar
"espero que eles coloquem tudo no lugar"
relativo a discurso oral espontâneo e informal; próprio de conversa descontraída
"linguagem coloquial usada entre amigos"
reunião acadêmica ou profissional para discussão de tema específico, com apresentações e debates
"Participou de um colóquio sobre mudanças climáticas"
conversação ou palestra entre duas ou mais pessoas
"participou de colóquios sobre literatura"
ato ou efeito de adquirir, dar ou produzir cor
"A coloração do tecido foi feita com cuidado"
dar cor a; colorir objeto ou superfície
"colorar a parede de azul"
que possui ou apresenta cores variadas; pintado com diferentes tons
"Uma paisagem colorida alegra os olhos"
que possui ou obteve múltiplas cores; produzido com cores intensas e vibrantes
"Um quadro colorido chamou sua atenção"
particípio do verbo colorir
"desenhos coloridos pelas crianças"
aplicar ou adicionar cores a algo; pintar
"colorir uma gravura com lápis de cor"
de proporções extremamente grandes; gigantesco; que causa espanto pela dimensão
"Construção colossal no centro da cidade"
Estátua de tamanho extraordinário e proporções excessivas
"O Colosso de Rodes era uma estátua monumental"
Elemento arquitetônico cilíndrico de sustentação, composto por base, fuste e capitel
"A coluna jônica sustentava o teto do templo"
Pilar arquitetônico que sustenta estruturas ou serve como elemento decorativo
"Colunas jônicas sustentam o frontispício do templo"
preposição que indica companhia, acompanhamento
"Vou ao cinema com meus amigos"
sem dúvida; de maneira segura e evidente
"o resultado será, com certeza, muito apreciado"
estado de inconsciência profunda com perda das funções sensoriais e motoras
"paciente em coma há três dias"
particípio feminino do verbo comandar
"a operação foi comandada pelo general"
oficial que comanda tropas militares, navio, aeronave ou espaçonave
"O comandante da fragata ordenou a manobra"
dirigir como superior em uma hierarquia militar ou organizacional
"Comandar um pelotão em missão de treinamento"
ação de comandar; ordem ou instrução dada por quem tem autoridade
"recebeu o comando para avançar"
ato ou efeito de comandar; direção; liderança
"assumiu o comando da empresa"
ato ou efeito de comandar; direção; liderança
"assumiu o comando da empresa"
luta armada entre exércitos ou grupos beligerantes
"O combate durou várias horas"
pessoa que combate ou está preparada para combater; soldado, guerreiro
"Os combatentes lutaram bravamente na guerra"
que ou quem combate ou está preparado para combater
"tropas combatentes na linha de frente"
lutar contra; travar combate; guerrear
"Soldados combateram na guerra"
ato ou efeito de combinar; ligação de elementos diversos
"A combinação dos ingredientes foi perfeita"
que foi objeto de acordo ou ajuste prévio; acertado
"chegou no horário combinado"
juntar, unir ou misturar coisas de modo organizado para formar um todo
"Vamos combinar os ingredientes para o bolo"
área da matemática que estuda a contagem e as propriedades dos conjuntos constituíveis, segundo leis determinadas, a partir de um número finito de elementos
"a combinatória é fundamental na teoria das probabilidades"
relativo a combinação ou combinações; que se refere à disposição ordenada de elementos
"análise combinatória em matemática"
Ato de queimar ou arder; processo de combustão de uma substância
"Combustão completa do combustível no motor"
que pode arder ou queimar; inflamável
"material combustível"
substância que serve para arder; material usado para produzir energia através da combustão
"abasteceu o carro com combustível"
Flexão do verbo comer na 3ª pessoa do singular do presente do indicativo
"Ele come arroz todos os dias"
terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo começar
"a aula começa às oito horas"
terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo começar
"as aulas começam em março"
primeira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo começar
"começamos o projeto hoje"
gerúndio do verbo começar
"está começando a chover"
dar início a; iniciar; principiar
"começou o trabalho cedo"
terceira pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo do verbo começar
"eles começaram o projeto ontem"
primeira ou terceira pessoa do singular do presente do subjuntivo do verbo começar
"espero que ele comece o trabalho hoje"
primeira pessoa singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo começar
"comecei o trabalho ontem"
terceira pessoa do plural do presente do subjuntivo do verbo começar
"espero que eles comecem o projeto hoje"
ação de iniciar algo; primeiro momento de existência ou execução
"O começo da reunião foi tenso"
terceira pessoa singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo começar
"ela começou o trabalho cedo"
moderada; sóbria; prudente
"manteve postura comedida durante a reunião"
que se comporta de modo prudente e moderado; cauteloso e sensato
"Ele é um profissional comedido em suas decisões"
moderar; conter; regular convenientemente
"comedir as ações"
terceira pessoa plural do presente do indicativo do verbo comer
"Eles comem frutas todos os dias"
ato de recordar ou lembrar publicamente um evento, data ou pessoa importante
"A comemoração do Dia da Independência reúne milhares de pessoas"
celebrar festivamente um acontecimento ou data importante; festejar
"Vamos comemorar o aniversário da empresa"
que comemora ou serve para comemorar; relativo a comemoração
"placa comemorativa do centenário"
que comemora; relativo a comemoração
"selo comemorativo dos 500 anos"
gerúndio do verbo comer
"está comendo uma maçã"
que foi objeto de comentários ou observações
"a decisão foi muito comentada na imprensa"
que foi objeto de comentários; discutido
"novidade muito comentada"
fazer observações ou análise crítica sobre algo; discutir
"Vou comentar o artigo na reunião"
observação ou explicação sobre algo; opinião expressa
"fez comentários sobre o filme"
nota ou apontamento que esclarece ou explica um texto; glosa
"Os comentários à margem ajudaram a compreender o texto"
pessoa que faz comentários, especialmente na mídia; comentador
"comentarista esportivo da TV"
Ingerir alimento, levando à boca e engolindo
"Vou comer arroz e feijão"
plural de comercial
"os comerciais interromperam o filme"
relativo ao comércio; que envolve compra e venda
"centro comercial movimentado"
ato ou processo de colocar produtos ou serviços no mercado para venda
"a comercialização do novo produto começou ontem"
fazer objeto de comércio; introduzir produto ou serviço em um mercado específico
"A empresa vai comercializar um novo produto tecnológico"
pessoa que exerce profissionalmente o comércio; negociante
"o comerciante abriu a loja cedo"
Atividade de compra, venda ou troca de mercadorias, produtos e valores visando lucro
"O comércio internacional movimenta bilhões anualmente"
que se pode comer sem perigo nem repugnância
"cogumelos comestíveis da floresta"
que se pode comer sem perigo nem repugnância; próprio para alimentação
"cogumelos comestíveis da floresta"
astro que gravita em torno do Sol, com núcleo, cabeleira e cauda, descrevendo órbita muito excêntrica
"Observou-se um cometa próximo à Terra"
praticar ato considerado condenável; perpetrar
"Cometeu um erro grave na reunião"
terceira pessoa singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo cometer
"ele cometeu um erro grave"
primeira pessoa singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo cometer
"cometi um erro ontem"
terceira pessoa singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo comer
"ele comeu toda a comida"
conforto; comodidade; bem-estar
"o comfort do novo colchão é incomparável"
primeira pessoa singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo comer
"Eu comi uma maçã"
aquilo que serve para alimentar; alimento, sustento
"Preparou uma comida deliciosa para a família"
refeição completa que consiste apenas em sopa
"hoje teremos comidasopa no jantar"
em minha companhia; junto a mim
"Venha comigo ao cinema"
relativo a cominação; que contém ameaça de pena ou castigo
"cláusula cominatória no contrato"
que tem caráter de ameaça ou intimidação; ameaçador
"carta cominatória do advogado"
Conjunto de pessoas designadas para estudar ou examinar determinado assunto
"A comissão parlamentar analisou o projeto de lei"
grupo de pessoas incumbidas de determinados encargos; comissão
"comitê organizador do evento"
ato de confirmar e registrar alterações em um sistema de controle de versão
"fez um commit com as correções do bug"
enviar alterações de código para um repositório de controle de versão
"vou commitar as mudanças agora"
Palavra usada para introduzir comparação, indicando igualdade ou modo de realizar algo
"Fez como combinamos"
que provoca emoção profunda; que toca o coração
"discurso comovente do pai da noiva"
terceira pessoa singular do presente do indicativo do verbo compactar
"ela compacta os arquivos antes de enviar"
ato ou efeito de compactar; processo de redução de volume ou espaço
"a compactação do solo aumentou sua resistência"
que foi reduzida em volume ou tamanho; comprimida; condensada
"a pasta foi compactada para economizar espaço"
que foi reduzido em volume ou espaço; comprimido; condensado
"arquivo compactado ocupa menos espaço"
que ou o que serve para compactar; que comprime ou torna compacto
"equipamento compactador de solo"
particípio do verbo compactar
"arquivos compactados ocupam menos espaço"
tornar mais compacto; reduzir as dimensões, a extensão ou o volume; comprimir
"compactar o solo antes da construção"
que apresenta dimensões menores sem prejudicar funcionalidade; reduzido, simplificado
"computador compacto para viagens"
sentimento de piedade diante do sofrimento alheio que desperta desejo de ajudar
"Sua compaixão comoveu a todos"
pessoa que faz parte da vida de alguém; colega, amiga próxima
"Maria é minha companheira de trabalho"
pessoa que participa da vida ou ocupações de outrem; colega, camarada
"João é meu companheiro de trabalho"
pessoa que acompanha ou convive com outra em determinada situação
"Os companheiros de trabalho almoçaram juntos"
presença de alguém junto com outra pessoa; acompanhamento
"Sua companhia me deixa feliz"
Sociedade comercial ou industrial formada por acionistas
"As companhias aéreas aumentaram os preços"
particípio do verbo comparar
"os dados foram comparados"
que foi confrontado ou posto em paralelo com outro para análise
"dados comparados entre os dois países"
particípio do verbo comparar
"os dados foram comparados"
examinar simultaneamente duas ou mais coisas para determinar semelhanças, diferenças ou relações; confrontar; cotejar
"compare os preços antes de comprar"
forma feminina do adjetivo comparativo
"análise comparativa dos resultados"
apresentar-se pessoalmente em lugar determinado
"compareceu à festa ontem"
ato de comparecer; apresentação em local determinado
"o comparecimento à audiência é obrigatório"
que se partilhou; dividida entre duas ou mais pessoas ou entidades
"pasta compartilhada na rede"
que foi dividido ou distribuído entre várias pessoas; partilhado
"arquivo compartilhado na nuvem"
fazer partilha ou divisão de algo com outros; repartir
"Vamos compartilhar o almoço"
divisão ou seção de um espaço maior, destinada a guardar ou separar algo
"Cada compartimento do armário tem uma função específica"
que tem compaixão; que se compadece do sofrimento alheio
"pessoa compassiva com os necessitados"
que demonstra sensibilidade ao sofrimento alheio; compadecido
"Médicos compassivos tratam os pacientes com carinho"
Instrumento com duas hastes articuladas para traçar circunferências e medir distâncias
"Usou o compasso para desenhar o círculo"
que pode coexistir ou funcionar conjuntamente com outro; harmonizável
"Sistemas compatíveis com diferentes plataformas"
Compilação resumida contendo o essencial de um estudo ou teoria
"Usou o compêndio de história para estudar"
ação de equilibrar, neutralizar ou ressarcir consequências negativas
"A compensação financeira ajudou a família"
que foi objeto de compensação; equilibrado; reparado
"perda compensada pelo seguro"
chapa de madeira feita com lâminas delgadas coladas com fibras em direções opostas
"móvel feito de compensado"
equilibrar; balancear o efeito de uma coisa com outra; neutralizar perdas com ganhos
"O bom desempenho compensou os esforços anteriores"
terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo competir
"ele compete em várias modalidades"
capacidade de realizar algo com habilidade e conhecimento profundo; aptidão para exercer determinada função
"Demonstrou grande competência na resolução do problema"
capacidade de resolver problemas ou exercer determinadas funções
"Demonstrou grande competência na gestão do projeto"
que tem capacidade, habilidade e conhecimento para realizar algo com eficiência; capaz, qualificado, perito
"Ela é uma profissional competente na área de marketing"
disputa entre adversários pelo mesmo lugar, resultado, prêmio ou vantagem
"A competição entre atletas foi acirrada"
disputa entre adversários pelo mesmo objetivo, resultado ou vantagem
"as competições esportivas atraem milhões de espectadores"
pessoa ou entidade que disputa ou concorre em uma competição
"O competidor mais forte venceu a corrida"
pessoa que compete; adversária em disputa ou competição
"A competidora venceu a prova de natação"
disputar algo contra adversário; entrar em competição
"vai competir com a campeã atual"
que tem características para obter bons resultados face à concorrência
"Empresa competitiva no mercado internacional"
de modo competitivo; com espírito de competição
"a empresa precisa atuar competitivamente no mercado"
relativo a competição; que permite ter bons resultados face à concorrência
"Mercado competitivo exige estratégias inovadoras"
ato ou efeito de compilar; reunião de textos, documentos ou dados sobre determinado assunto
"publicou uma compilação de poemas clássicos"
que foi reunido numa única obra; coligado
"obra compilada de vários autores"
feminino plural do particípio do verbo compilar
"as obras compiladas foram publicadas"
que foi reunido numa única obra; que se compilou
"dados compilados de várias fontes"
que se compilou; reunido numa única obra
"dados compilados de várias fontes"
reunir metodicamente documentos, textos ou informações numa única obra
"compilar documentos históricos"
Conjunto de características físicas e morfológicas de um indivíduo; constituição corporal
"Sua compleição atlética impressiona os amigos"
Tornar ou fazer-se completo; adicionar o que falta
"Precisamos complementar o relatório"
parte que se junta a outra para formar um todo completo; o que é necessário para completar algo
"este livro é o complemento da série"
aquilo que completa ou torna completo; suplemento
"os complementos da obra foram entregues"
forma feminina do adjetivo completo
"a obra completa do autor"
de modo integral; em sua totalidade; de maneira plena
"A bateria estava completamente descarregada"
acrescentar algo para tornar completo; fazer ou tornar-se completo
"os alunos têm de completar os espaços em branco"
que contém todos os elementos necessários; inteiro, acabado, integral
"Relatório completo sobre o projeto"
Que apresenta múltiplos aspectos ou elementos interconectados; de difícil compreensão ou análise
"A situação política é complexa"
forma feminina plural do adjetivo complexo
"questões complexas exigem análise cuidadosa"
característica do que é difícil de compreender, com múltiplos aspectos e relações intrincadas
"A complexidade do problema exigiu análise detalhada"
que possui múltiplos elementos interligados, formando um todo interdependente
"Sistema complexo de comunicação"
forma plural de complexo
"os complexos industriais da região"
Ação ou efeito de tornar algo confuso ou difícil; estado de complexidade
"A complicação do projeto atrasou a entrega"
ato ou efeito de complicar(-se); processo de tornar(-se) mais complexo ou difícil
"as complicações do projeto atrasaram a entrega"
que apresenta dificuldade de compreensão; complexo, intrincado
"A situação está complicada para resolver"
difícil de resolver ou fazer; que encerra complicações
"O projeto ficou complicado"
tornar ou ficar complexo, confuso ou difícil
"não complique as coisas"
que entra na composição de algo; elemento que concorre para formar um todo
"Peça componente do motor"
elementos que entram na composição de algo; partes constituintes
"os componentes do motor"
formar um todo juntando diferentes partes; combinar elementos
"compor uma música com vários instrumentos"
relativo ao comportamento; que se refere à conduta ou modo de agir
"terapia comportamental para ansiedade"
relativo ao comportamento; que se refere aos padrões de conduta
"análise comportamental dos consumidores"
maneira de agir ou proceder; conduta
"seu comportamento na reunião foi exemplar"
maneira de se portar; forma de proceder ou agir
"seus comportamentos mudaram após o casamento"
conduzir-se de determinada maneira; proceder
"comportou-se bem na reunião"
Ato ou efeito de reunir partes para formar um todo; modo de organização
"A composição do júri foi definida ontem"
formada pela união de elementos diversos; constituída
"substância composta de vários elementos"
família de plantas dicotiledôneas cujas flores se reúnem em capítulos com receptáculo comum
"as compostas incluem margaridas e girassóis"
formado de diversas partes; que se compôs
"sistema composto de múltiplos elementos"
substância química que contém carbono em sua estrutura molecular, geralmente ligado a hidrogênio, oxigênio ou nitrogênio
"o metano é um composto orgânico simples"
substância formada por dois ou mais elementos químicos ligados em proporções definidas
"a água é um composto químico de hidrogênio e oxigênio"
plural de composto
"números compostos em matemática"
comportamento comedido e educado; atitude de autocontrole em situações sociais
"Manteve a compostura mesmo na situação mais difícil"
conserva de frutas cozidas com açúcar
"compota de pêssego no pote de vidro"
aquisição de bens ou serviços mediante pagamento
"fez uma compra no supermercado"
pessoa que compra; aquele que adquire algo mediante pagamento
"o comprador examinou o produto antes de pagar"
mulher que compra; pessoa do sexo feminino que adquire algo mediante pagamento
"a compradora examinou o produto antes de pagar"
forma plural de comprador
"os compradores chegaram cedo"
adquirir algo mediante pagamento
"Está comprando um carro novo"
adquirir bem ou serviço mediante pagamento
"comprar um carro novo"
ato de adquirir bens ou serviços mediante pagamento
"foi fazer compras no supermercado"
primeira ou terceira pessoa singular do presente do subjuntivo do verbo comprar
"Espero que ele compre o carro hoje"
alcançar com a inteligência; perceber; entender
"Compreende a complexidade do problema"
entender intelectualmente; perceber o sentido ou significado de algo
"Não consigo compreender essa teoria complexa"
primeira pessoa singular do presente do indicativo do verbo compreender
"compreendo sua dificuldade"
faculdade de entender, perceber ou interpretar algo usando a inteligência
"Sua compreensão do texto foi excelente"
que se pode compreender; inteligível; claro
"explicação compreensível para todos"
primeira pessoa singular do pretérito perfeito do verbo comprar
"Comprei um livro novo ontem"
ato ou efeito de comprimir; redução do volume de um corpo por meio de pressão
"compressão de gases em um cilindro"
que tem grande extensão longitudinal; longo; extenso
"a estrada comprida atravessa três estados"
feminino plural de comprido
"as mangas compridas protegem do sol"
que tem extensão maior que o habitual; longo em dimensão ou duração
"vestido comprido"
que tem dimensão longitudinal maior que o habitual; longo
"cabelos compridos"
extensão longitudinal entre duas extremidades; distância de uma ponta a outra
"o comprimento da sala é de cinco metros"
reduzido a menor volume; achatado por compressão
"ar comprimido para ferramentas pneumáticas"
sujeitar à compressão; reduzir a menor volume
"comprimir ar em um recipiente"
que comprova ou serve para comprovar; que atesta a veracidade de algo
"apresentou documentação comprobatória"
que serve para comprovar; que tem função de prova
"documento comprobatório da residência"
colocar em perigo ou situação embaraçosa; prejudicar
"O escândalo comprometeu sua carreira"
assumir obrigação ou responsabilidade; obrigar-se
"comprometeu-se a entregar o projeto"
que assumiu compromisso ou responsabilidade
"Ela está comprometida com o projeto"
que assumiu compromisso ou obrigação; ligado por responsabilidade
"Funcionário comprometido com a empresa"
ato de assumir responsabilidade ou obrigação por algo ou alguém
"Seu comprometimento com o projeto foi fundamental"
obrigação assumida com outra pessoa ou instituição; dever contraído
"Tenho um compromisso marcado com o dentista"
que contém ou encerra compromisso; feito por compromisso
"cláusula compromissória no contrato"
que contém ou encerra compromisso; feito por compromisso
"cláusula compromissória no contrato"
obrigação ou promessa feita por uma ou mais pessoas
"Tenho vários compromissos marcados esta semana"
adquirir algo mediante pagamento
"Comprou um carro novo ontem"
ato de comprovar; confirmação de algo mediante prova
"A comprovação do documento foi essencial para o processo"
que foi provado ou confirmado; demonstrado
"fato comprovado pela ciência"
documento que serve como prova ou confirmação de algo
"perdeu o comprovante de pagamento"
confirmar a verdade ou existência de algo mediante provas ou evidências
"O laudo médico comprovou o diagnóstico inicial"
que compele; destinado a forçar ou obrigar
"aposentação compulsiva aos setenta anos"
que compele; que força ou obriga a fazer algo
"medidas compulsivas do governo"
que compele; que força ou obriga
"aposentação compulsiva aos setenta anos"
que compele; destinado a compelir
"medidas compulsivas do governo"
aposentadoria obrigatória por limite de idade para servidores públicos
"servidor foi para a compulsória aos 75 anos"
que obriga ou coage; obrigatório; forçoso
"o voto é compulsório no Brasil"
ato ou efeito de computar; cálculo, contagem
"Fez a computação dos gastos do mês"
relativo à computação ou ao uso de computadores
"método computacional para análise de dados"
aparelho eletrônico usado para processar, armazenar e acessar informações
"comprou um computador novo para trabalhar"
aparelho eletrônico capaz de receber, armazenar e processar grande quantidade de informação conforme instruções programadas
"Comprou um computador novo para trabalhar"
que é controlado ou executado por meio de computador; informatizado
"sistema computadorizado de vendas"
introduzir o uso de computadores em sistema, organização ou processo; tornar computadorizado
"a empresa decidiu computadorizar todo o sistema de vendas"
que pertence ou se aplica a muitos ou a todos; geral; coletivo
"interesse comum a todos os moradores"
realização de algo em conjunto; participação coletiva; compartilhamento de ideias, sentimentos ou bens
"A comunhão de ideais fortalece o grupo"
ato ou processo de transmitir informações, ideias ou mensagens entre indivíduos
"A comunicação é essencial nas relações humanas"
relativo ou pertencente à comunicação; que envolve processos de transmissão de informação
"estratégia comunicacional da empresa"
ato ou efeito de comunicar; troca de informações entre indivíduos
"A comunicação é essencial nas relações humanas"
aviso ou informação oficial divulgado por meio de imprensa, radiodifusão ou afixação pública
"A empresa emitiu um comunicado sobre a mudança de direção"
que ou aquele que comunica; que transmite informações
"meio comunicador eficaz"
transmitir informação; fazer saber; participar
"Comunicou o resultado aos colegas"
estabelecer contato ou troca de informações; corresponder-se
"os dois departamentos se comunicam por e-mail"
forma pronominal do verbo comunicar
que se comunica facilmente; expansivo, sem timidez
"Maria é muito comunicativa em reuniões"
que se comunica facilmente; expansivo, sem timidez
"João é muito comunicativo em festas"
conjunto de pessoas que vivem em determinado território, compartilhando herança cultural e histórica
"A comunidade local se reuniu para discutir problemas do bairro"
conjunto de pessoas que compartilham território, herança cultural e histórica
"comunidade quilombola do interior"
relativo ao comunismo; que defende a propriedade coletiva dos meios de produção
"partido comunista brasileiro"
relativo ou pertencente a uma comunidade; que envolve participação coletiva
"forno comunitário da vila"
relativo ou pertencente a uma comunidade; que envolve participação coletiva
"forno comunitário do bairro"
relativo a comunidade; que é comum a vários indivíduos
"projeto comunitário de habitação"
relativo ou pertencente a uma comunidade; que envolve participação coletiva
"forno comunitário da vila"
plural de comum
"características comuns a todos"
Desenvolver em si o germe de uma vida; ficar grávida
"Maria concebeu gêmeos após tratamento"
dar ou outorgar algo a alguém; conferir
"o rei concedeu o título ao cavaleiro"
dogma católico da concepção imaculada da virgem maria
"a festa da Imaculada Conceição é em dezembro"
representação mental abstrata e geral de um objeto; noção ou ideia
"O conceito de liberdade varia entre culturas"
representação mental, abstrata e geral de um objeto; noção abstrata; ideia geral
"O conceito de liberdade varia entre culturas"
plural de conceitual; relativo a conceito; que se baseia em conceitos
"questões conceituais da filosofia"
relativo a conceitos; que é formado por ideias abstratas
"Abordagem conceitual da pesquisa"
ação de reunir, agrupar ou juntar elementos num só lugar ou grupo
"A concentração de pessoas no evento foi impressionante"
que foi reunida ou acumulada em um ponto; condensada
"solução concentrada de açúcar"
forma feminina plural do particípio de concentrar
"as tropas estavam concentradas na fronteira"
que sofreu concentração; reunido em um centro; centralizado
"população concentrada no centro urbano"
forma masculina plural do particípio do verbo concentrar
"os alunos estavam concentrados na prova"
reunir ou dirigir para um centro ou ponto comum; centralizar
"concentrou as tropas na fronteira"
dirigir a atenção ou o pensamento para um único objeto ou tarefa
"concentrou-se nos estudos"
terceira pessoa singular do futuro do presente do indicativo do verbo concentrar
"ele concentrará os esforços no projeto"
terceira pessoa singular do presente do subjuntivo do verbo concentrar
"É importante que ele se concentre nos estudos"
ação de conceber; processo de criar, gerar ou formar uma ideia
"A concepção do projeto levou meses de trabalho"
concepção abstrata; ideia geral formada mentalmente
"o concept de liberdade varia entre culturas"
apresentação pública de música; espetáculo musical com execução de composições
"assistir a um concerto de música clássica"
espetáculo musical com execução de trechos musicais
"assistir a um concerto de música clássica"
Invólucro calcário que reveste o corpo de moluscos e outros animais
"A concha protege o corpo do molusco"
concha pequena
"encontrou uma conchinha na praia"
profissional de hotelaria responsável por atender solicitações especiais dos hóspedes
"o concierge reservou mesa no restaurante"
ação ou efeito de harmonizar partes em conflito; resolução pacífica de divergências
"A conciliação evitou um processo judicial"
pessoa que media conflitos, propondo acordos entre partes em litígio
"O conciliador ajudou a resolver o conflito trabalhista"
que ou quem promove a conciliação; pacificador
"atitude conciliadora entre as partes"
fazer com que haja acordo entre pessoas; estabelecer harmonia; congraçar
"Tentou conciliar os amigos após a discussão"
que se expressa em poucas palavras; breve e clara; sucinta
"resposta concisa e objetiva"
que se expressa em poucas palavras; breve; sucinto
"relatório conciso de duas páginas"
terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo concluir-se
"conclui-se que o projeto foi bem-sucedido"
que chegou ao fim; terminado; acabado
"a obra está concluída"
que chegou ao fim; terminado; acabado
"o projeto está concluído"
levar ao fim; terminar; acabar
"ainda não concluímos a tarefa"
forma pronominal do verbo concluir
"O projeto concluiu-se com sucesso"
ato de concluir; finalização de algo
"A conclusão do relatório foi surpreendente"
que conclui; que encerra uma conclusão
"Relatório conclusivo sobre o projeto"
que se concluiu; terminado; finalizado
"processo concluso ao juiz"
parte final de um texto ou raciocínio, com síntese das principais ideias desenvolvidas
"As conclusões do relatório foram surpreendentes"
terceira pessoa singular do presente do indicativo do verbo concordar
"ela concorda com a proposta"
ação ou efeito de concordar; estado de estar de acordo; conformidade entre pessoas ou ideias
"A concordância entre os sócios foi fundamental para o projeto"
que concorda; em acordo; conforme; coincidente
"Parecer concordante com a legislação"
que concorda; em harmonia; conforme; coincidente
"Pareceres concordantes sobre o projeto"
ter a mesma opinião ou ponto de vista; estar de acordo
"concordo com sua análise"
união de vontades de que resulta harmonia
"A concórdia entre os membros da equipe foi fundamental para o sucesso do projeto"
primeira pessoa singular do presente do indicativo do verbo concordar
"concordo com sua opinião"
pessoa que compete ou disputa algo com outra
"O concorrente venceu o reality show"
Pessoas que competem pelo mesmo objetivo ou disputam o mesmo mercado
"Os concorrentes disputaram o prêmio aciradamente"
fazer concorrência; disputar o mesmo objetivo ou vaga
"Vários candidatos concorrem à mesma vaga"
ação de tornar concreto; solidificação de partes em um corpo
"A concreção dos elementos químicos no experimento"
de existência material, palpável; oposto ao abstrato
"proposta concreta de solução"
tornar concreto ou real; materializar; realizar
"conseguiu concretizar o sonho da casa própria"
material de construção composto de água, areia, cimento e pedra britada, com estrutura de ferro; cimento armado
"usou concreto na fundação da casa"
forma masculina plural do adjetivo concreto
"apresentou dados concretos"
forma feminina de concursado
"a servidora concursada tem estabilidade"
que foi aprovado em concurso público; efetivado por concurso
"servidor concursado tem estabilidade"
participar de concurso público ou seleção competitiva
"decidiu concursar para o Banco Central"
conjunto de provas para selecionar candidatos a cargo, emprego ou prêmio
"Fez concurso para delegado de polícia"
divisão territorial e administrativa em alguns países anglo-saxônicos
"o condado de Yorkshire na Inglaterra"
virtude ou qualidade especial que permite realizar algo extraordinário
"O condão de transformar situações difíceis"
título de nobreza inferior ao de marquês e superior ao de visconde
"o conde de Bragança"
ato ou efeito de condecorar; distinção honorífica atribuída por serviços relevantes
"Recebeu uma condecoração por bravura militar"
ato ou efeito de condenar; punição legal ou moral de uma ação
"A condenação do réu foi decretada pelo juiz"
que foi julgada culpada por tribunal; sentenciada
"a ré foi condenada a cinco anos"
que sofreu condenação judicial; sentenciado
"o réu foi condenado a dez anos"
Declarar culpado em processo judicial ou moral; sentenciar
"O juiz condenou o réu a cinco anos de prisão"
que condena; que encerra condenação
"sentença condenatória"
que condena; que encerra condenação
"sentença condenatória"
que merece ser condenado; repreensível; abominável
"Comportamento condenável em ambiente profissional"
ato ou efeito de condensar ou condensar-se
"processo de condensação da água"
que foi tornado mais denso, compacto ou concentrado
"Informação condensada em poucas linhas"
tornado denso ou espesso; concentrado
"vapor condensado nas janelas"
aparelho que transforma vapor em líquido por meio de resfriamento
"O condensador da máquina a vapor resfria o vapor"
que ou o que condensa; relativo a condensação
"unidade condensadora do ar-condicionado"
tornar mais denso, reduzir a menor volume; engrossar
"condensar o leite para fazer doce"
que mostra tolerância ou transigência de modo paternalista ou com ar de superioridade
"Seu tom condescendente irritava os colegas"
Ceder de boa vontade, por complacência ou bondade; transigir com alguma relutância
"Condescendeu ao pedido do amigo após hesitar"
característica ou aspecto essencial que determina algo ou alguém
"A condição financeira influencia suas escolhas"
estado de aptidão corporal para atividades físicas; forma física
"melhorou sua condição física com exercícios diários"
estado de saúde ou doença que afeta o funcionamento do organismo
"o paciente tem uma condição médica rara"
submetido a certas condições; que está subordinado ou vinculado
"Seu salário é condicionado ao desempenho"
que exprime ou depende de uma condição; subordinado a restrições
"Liberdade condicional"
ação de condicionar; providenciar condições necessárias para realização de algo
"O condicionamento do ambiente para a reunião foi essencial"
Tornar dependente de condição ou estabelecer condições para algo
"O contrato condiciona a entrega do produto"
forma pronominal do infinitivo do verbo condicionar
"é preciso condicionar-se ao novo ambiente"
circunstâncias que determinam estado ou situação de algo ou alguém
"Condições de trabalho são essenciais"
de modo condigno; merecidamente; com justiça ou adequação
"foi condignamente recompensado pelo esforço"
proporcional ao mérito, valor ou dignidade; justo e adequado
"Recebeu uma condigna homenagem por seus serviços"
que recebeu condimentos; temperada; apimentada
"comida bem condimentada agrada o paladar"
que foi temperado com especiarias ou condimentos
"prato condimentado com pimenta"
temperar com condimentos; adicionar temperos a um alimento
"Condimentou o arroz com pimenta"
substância que realça o sabor dos alimentos; tempero
"adicionou condimentos à salada"
estar em harmonia; ajustar-se perfeitamente; combinar
"As cores condizem perfeitamente"
sentimento de pesar pela dor ou sofrimento alheios; compaixão
"expressou sua condolência à família enlutada"
sentimento de pesar pela dor ou sofrimento alheios; expressão de solidariedade em momentos de perda ou infortúnio
"Enviou uma carta de condolências à família enlutada"
direito de propriedade exercido simultaneamente por duas ou mais pessoas sobre o mesmo bem
"herança em condomínio entre os irmãos"
ato ou efeito de conduzir, guiar ou transportar
"condução de veículos"
maneira de agir ou de se comportar; procedimento moral ou social
"conduta exemplar no trabalho"
propriedade física de transmissão de energia ou corrente elétrica por um corpo ou substância
"A condutividade do cobre permite sua ampla utilização em circuitos elétricos"
Canal, tubo ou via para transportar líquidos, gases ou sólidos em pó
"conduto de água na canalização"
que ou aquele que conduz, dirige ou guia
"fio condutor de eletricidade"
forma feminina de condutor
"a condutora do veículo foi multada"
Guiar ou dirigir veículo, embarcação ou meio de transporte
"Conduziu o carro pela estrada"
Corpo sólido de base circular ou elíptica e extremidade aguda
"O cone de sinalização estava na rua"
forma feminina de conectado; que estabeleceu conexão ou ligação
"a impressora está conectada"
que se ligou ou foi ligado a algo; plugado
"fio conectado à TV"
ligar, estabelecer conexão entre dispositivos eletrônicos ou sistemas informáticos
"Conectou o computador à internet"
que une, liga ou estabelece conexão
"tecido conectivo entre os músculos"
dispositivo que estabelece conexão entre componentes ou sistemas
"o conector USB estava danificado"
estado de coisas ligadas; enlace ou vínculo entre pessoas ou entidades
"A conexão entre os departamentos melhorou o trabalho"
união de estados autônomos que conservam governo próprio, mas se submetem a um poder central
"A Confederação Helvética reúne cantões suíços"
associação de Estados que conservam soberania mas reconhecem governo comum
"a confederação dos Estados alemães"
que se uniu em confederação; aliada por pacto ou tratado
"as nações confederadas assinaram o acordo"
que se uniu ou aliou por meio de pacto ou tratado; aliado
"os estados confederados lutaram juntos"
plural masculino de confederado
"os estados confederados assinaram o tratado"
unir por meio de aliança ou pacto; aliar; coligar
"confederou as nações contra o inimigo comum"
particípio passado feminino do verbo confeitar
"as frutas foram confeitadas"
cobrir com açúcar; fazer doces; enfeitar bolos com cobertura açucarada
"confeitou o bolo com glacê"
pessoa que fabrica ou vende doces e confeitos
"o confeiteiro preparou o bolo de casamento"
Ato de conferir; verificação de dados ou informações
"Fez a conferência dos documentos antes de arquivá-los"
Reunião para tratar de assuntos de interesse comum entre participantes
"Realizou-se uma conferência internacional sobre mudanças climáticas"
verificar ou comparar duas coisas para confirmar sua correção
"Confira os números da nota fiscal"
confissão; ato de confessar
"fez uma confessa completa"
declarar algo que se mantinha oculto; revelar verdade ou culpa
"Confessou o crime à polícia"
cabine fechada na igreja católica onde o padre se senta para ouvir as confissões dos fiéis
"o padre aguardava no confessionário"
que confessou suas culpas ou erros; declarado
"réu confesso no tribunal"
forma plural de confesso
"os réus confessos aguardam sentença"
entregar algo a alguém sem receio; depositar confiança
"Confia o segredo ao melhor amigo"
sentimento de segurança em relação a si próprio; crença em suas qualidades
"Sua confiança o ajudou a superar os desafios"
que tem confiança em alguém ou algo; que acredita
"estava confiante de que a empresa teria lucro"
crer na verdade ou nas intenções de alguém; acreditar
"Confio nos meus amigos"
que se pode confiar; digno de confiança; honesto e sincero
"Ele é um profissional confiável"
comunicação de algo pessoal ou secreto a alguém em quem se confia
"Fez uma confidência ao amigo mais próximo"
plural de confidencial
"documentos confidenciais do governo"
que não pode ser divulgado; sigiloso, secreto
"documento confidencial"
crer, acreditar na verdade das intenções ou palavras de alguém
"Confie em seus amigos verdadeiros"
forma exterior dos corpos; aspecto, figura, aparência
"A configuração do edifício impressionava os visitantes"
conjunto de opções ou parâmetros estabelecidos para programa, sistema ou equipamento
"alterar configurações do celular"
Dar forma ou figura a algo; atribuir características específicas
"Configurar um ambiente de trabalho"
crer, acreditar na verdade das intenções ou palavras de alguém
"Confio plenamente nele"
ato ou efeito de tornar certo, firme ou seguro; ratificação de um fato ou informação
"A confirmação do resultado eleitoral saiu ontem"
que foi verificada como verdadeira ou correta; comprovada
"a notícia foi confirmada pela polícia"
que se demonstrou ser verdadeiro ou válido; tornado certo, seguro
"Dado como confirmado pelo especialista"
afirmar de modo insuspeito o que já se tinha por verdadeiro; validar, sancionar
"Confirmou os detalhes do contrato"
primeira pessoa singular do presente do subjuntivo do verbo confirmar
"espero que eu confirme a reserva"
ação ou efeito de revelar pensamentos, sentimentos ou segredos; declaração pessoal
"Sua confissão me surpreendeu completamente"
Luta armada entre países; guerra
"O conflito entre as nações durou anos"
Embate ou choque entre partes com interesses ou opiniões divergentes
"Os conflitos entre vizinhos prejudicam a convivência"
que provoca conflitos; que gera divergência ou disputa
"questão conflituosa entre os países"
que produz ou provoca conflito, divergência, disputa ou enfrentamento
"Ambiente de trabalho conflituoso"
ajustar-se; adaptar-se a uma situação ou circunstância
"teve que se conformar com o resultado"
que tem a mesma forma; semelhante; análogo
"Desenhos conformes no tamanho e estilo"
qualidade de estar de acordo, aceitar ou concordar; harmonia entre coisas ou pessoas
"A conformidade do projeto com as normas técnicas"
tornar forte; fortificar; avigorar
"Nutrientes confortam o corpo"
consolar-se; sentir-se aliviado ou reconfortado
"confortou-se com as palavras do amigo"
que proporciona bem-estar físico e mental; acolhedor
"O sofá é muito confortável"
de modo confortável; com conforto ou comodidade
"sentou-se confortavelmente na poltrona"
Sensação de prazer, bem-estar ou comodidade material
"Que conforto ter uma casa aconchegante"
Pôr ou ficar frente a frente; estar virado para
"Confrontou os dois depoentes na delegacia"
ação de se opor violentamente; combate entre adversários
"Confronto entre policiais e manifestantes"
Misturar coisas diversas de modo que percam sua distinção original
"Os documentos se confundiram na mesa"
misturar-se com outras coisas; não se distinguir claramente
"as cores se confundem na pintura"
que não tem clareza; desordenada; misturada
"explicação confusa sobre o projeto"
estado de desordem, desorganização ou mistura de elementos
"A festa terminou em total confusão"
que não possui clareza ou ordem; desordenado; sem nitidez
"Texto confuso que dificulta a compreensão"
que foi submetida a congelamento; solidificada pelo frio
"água congelada virou gelo"
aparelho ou compartimento destinado a congelar ou manter congelados alimentos e outros produtos
"guardou a carne no congelador"
que ou o que congela; que produz congelamento
"câmara congeladora do frigorífico"
Transformar ou transformar-se um líquido em sólido pela ação do frio
"A água congela a zero graus"
que existe desde o nascimento; presente no indivíduo ao nascer
"doença congênita afeta milhares de crianças"
que nasce com a pessoa; característico desde o nascimento, mas não necessariamente hereditário
"Defeito congênito detectado no exame médico"
que sofre congestão em órgão ou zona corporal
"Pulmão congestionado após pneumonia"
causar acúmulo ou parada de fluxo em determinado local; engarrafar
"O trânsito congestionou todas as avenidas principais"
ato de expressar alegria ou satisfação pela felicidade ou sucesso de outrem
"Enviou uma congratulação pelo novo cargo"
ação de reunir pessoas em assembleia; ajuntamento; união
"A congregação dos professores decidiu sobre o novo currículo"
reunir em grupo ou assembleia; ajuntar
"congregou os fiéis na igreja"
reunir-se em grupo ou assembleia; juntar-se para fim comum
"os fiéis congregaram-se na igreja"
reunir-se em grupo; ajuntar-se; aglomerar-se
"os fiéis congregaram-se na igreja"
reunião solene de especialistas para discutir, debater e deliberar sobre determinado assunto
"Congresso Internacional de Medicina"
primeira ou terceira pessoa do singular do presente do subjuntivo do verbo conhecer
"espero que ele conheça a cidade"
terceira pessoa singular do presente do indicativo do verbo conhecer
"ele conhece a cidade muito bem"
forma do verbo conhecer com pronome enclítico suprimido
"vou conhecê amanhã"
forma do verbo conhecer com pronome oblíquo o
"quero conhecê-lo pessoalmente"
que ou aquele que conhece profundamente determinado assunto; especialista
"é conhecedor de vinhos franceses"
que ou quem tem conhecimento profundo ou experiência sobre algo
"é conhecedora da legislação trabalhista"
plural de conhecedor
"os conhecedores apreciaram o vinho"
terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo conhecer
"eles conhecem bem a cidade"
primeira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo conhecer
"conhecemos bem esta região"
gerúndio do verbo conhecer
"está conhecendo a cidade"
ter ou adquirir conhecimento sobre; ficar sabendo
"conhece bem a matéria"
ter tomado conhecimento de; perceber, descobrir
"Conheceu a verdade naquele momento"
primeira pessoa singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo conhecer
"conheci sua família ontem"
que se conhece; sabida; notória
"marca conhecida no mercado"
que se conhece; sabido, reconhecido
"Um escritor conhecido internacionalmente"
ato ou processo de compreender algo por meio da inteligência, razão ou experiência
"O conhecimento científico avança rapidamente"
conjunto de informações, saberes e instruções adquiridos por uma pessoa ou grupo
"Seus conhecimentos médicos são impressionantes"
que se pode conhecer; passível de ser compreendido ou descoberto
"os limites do universo conhecível"
ter conhecimento ou noção de algo ou alguém
"Conheço bem essa cidade"
Ato de flexionar um verbo; conjunto sistemático de suas formas verbais
"A conjugação do verbo 'amar' segue três modelos"
forma feminina do particípio do verbo conjugar
"a forma verbal foi conjugada corretamente"
forma feminina plural do particípio do verbo conjugar
"as palavras foram conjugadas corretamente"
junto, ligado, emparelhado
"esforços conjugados para o sucesso"
masculino plural de conjugado
"os verbos conjugados na primeira pessoa"
relativo ao casamento; marital
"vida conjugal harmoniosa"
unir, juntar ou associar elementos de modo harmonioso
"A dieta conjuga alimentação saudável e exercício"
palavra invariável que liga duas orações ou dois termos de mesma função gramatical numa mesma oração
"A conjunção 'e' liga duas ideias na frase"
palavra invariável que liga duas frases ou palavras com a mesma função, introduzindo orações coordenadas ou subordinadas
"Na frase 'Pedro e Maria', a conjunção 'e' coordena dois nomes"
meio-tom cromático ou acidental em música
"Identificar a conjunta na partitura musical"
formar conjunto; reunir elementos em uma unidade
"conjuntar os dados da pesquisa"
que serve para estabelecer relação entre palavras ou proposições
"Termo conjuntivo na análise sintática"
quantidade de elementos que compõem um todo; coleção de objetos semelhantes
"conjunto de dados matemáticos"
forma plural de conjunto
"os conjuntos habitacionais da cidade"
conjunto de acontecimentos ou circunstâncias em determinado momento; situação específica
"A conjuntura política atual é complexa"
nome próprio masculino de origem irlandesa
"Connor chegou atrasado à reunião"
com nós; em nossa companhia
"venha conosco ao cinema"
sentido figurado ou sugerido de uma palavra, além de seu significado literal, dependente do contexto
"A palavra 'casa' tem conotação de acolhimento"
ato ou efeito de conquistar; obtenção de algo por meio de esforço, trabalho ou luta
"A conquista do primeiro emprego foi difícil"
que se obteve ou alcançou com esforço; conseguido
"vitória conquistada com muito trabalho"
adquirido por luta ou esforço intenso; alcançado com muito empenho
"Território conquistado após anos de batalha"
que ou aquele que conquista territórios, povos ou posições; vencedor
"os conquistadores espanhóis na América"
que ou aquela que conquista territórios, povos ou posições
"nação conquistadora de vastos territórios"
obter algo desejado por trabalho ou mérito próprio; alcançar, conseguir
"conquistou seu primeiro emprego após anos de estudo"
abreviação de 'conselheiro'
"o cons. Silva participou da reunião"
que recebeu reconhecimento ou aprovação pública; legitimado pelo uso ou talento
"Artista consagrada pela crítica"
que recebeu consagração religiosa; dedicado ao serviço divino
"padre consagrado após anos de seminário"
dedicar algo ou alguém a Deus ou entidade religiosa; sagrar
"O padre consagrou o pão e o vinho na missa"
que tem relação de parentesco por ascendente comum; aparentado pelo sangue
"parentes consanguíneos até terceiro grau"
que possui o mesmo sangue ou ancestralidade por um ascendente comum
"Irmãos consanguíneos compartilham o mesmo pai"
que tem parentesco por descendência de ascendente comum; que é do mesmo sangue
"irmãos consanguíneos do mesmo pai"
Capacidade de discernimento, julgamento e bom senso
"Agiu com plena consciência dos riscos"
que sabe o que faz; capaz de entender e raciocinar
"Ele é um profissional consciente do seu trabalho"
que segue imediatamente; um após o outro; em sequência
"Ganhou três promoções consecutivas"
forma feminina plural de consecutivo
"três vitórias consecutivas"
que se segue imediatamente a outro; em sequência direta
"Três dias consecutivos de chuva"
que se segue imediatamente um após outro, sem interrupção; sucessivo
"três dias consecutivos de chuva"
chegar a (uma determinada posição ou objetivo)
"Conseguiu o primeiro lugar no concurso"
chegar a um objetivo, geralmente após esforço ou dificuldades
"Conseguem realizar seus sonhos com persistência"
chegar a determinada posição ou objetivo após esforço
"Consegui passar no vestibular após muito estudo"
verbo no imperfeito do indicativo de conseguir; indicando capacidade ou possibilidade de realizar algo no passado
"Ele conseguia resolver todos os problemas"
particípio do verbo conseguir
"A meta foi conseguida pela equipe"
que foi alcançado ou conquistado com êxito
"Projeto bem conseguido na primeira tentativa"
primeira pessoa plural do pretérito perfeito do indicativo do verbo conseguir
"Conseguimos terminar o projeto no prazo"
chegar a um objetivo, geralmente após superar dificuldades
"espero conseguir um salário melhor"
terceira pessoa singular do futuro do presente do indicativo do verbo conseguir
"ela conseguirá o emprego"
verbo que indica alcançar objetivo após esforço ou dificuldade
"Conseguiram comprar a casa própria após anos de economia"
chegar a (uma determinada posição ou objetivo)
"Conseguiria terminar o projeto no prazo"
primeira pessoa plural do futuro do subjuntivo do verbo conseguir; indica possibilidade de alcançar objetivo em conjunto
"Esperamos que conseguirmos resolver o problema"
chegar a um objetivo, geralmente após dificuldades
"espero conseguir um salário melhor"
pessoa que dá conselhos; quem aconselha, orienta ou direciona outrem
"O conselheiro orientou a empresa sobre a melhor estratégia"
Aviso ou recomendação sobre o que fazer em determinada situação; orientação
"Peço um conselho sobre minha carreira"
opinião ou sugestão sobre o que convém fazer; parecer que se emite para que outrem o observe
"Seguiu o conselho do amigo sobre o novo emprego"
Plural de consenso; conformidade de opiniões ou sentimentos de uma maioria ou totalidade de indivíduos
"Os consensos políticos foram fundamentais para a aprovação da lei"
relativo a ou que depende de consenso; acordado por todas as partes
"decisão consensual entre os sócios"
dar licença; permitir; tolerar; admitir
"Os pais consentiram a viagem do filho"
que se consentiu, admitiu ou permitiu; com que se concordou
"união consentida pelos pais"
ato ou efeito de concordar; permissão para realizar algo
"Obteve o consentimento dos pais para viajar"
dar licença; permitir que algo aconteça; não pôr obstáculo
"Os pais consentiram que o filho viajasse"
resultado natural, provável ou forçoso de um acontecimento; efeito direto de uma ação
"A consequência do erro foi a demissão"
resultado natural, provável ou forçoso de um fato ou ação
"As consequências do seu erro foram graves"
corrigir falhas ou defeitos em algo; reparar, restaurar ao estado original
"Preciso consertar o carro na oficina"
restauração das funções normais de algo danificado; reparação de objeto ou equipamento
"O conserto do carro custou muito caro"
substância alimentar preservada em recipiente hermeticamente fechado
"comprou conserva de palmito"
Ato de manter algo intacto, sem deterioração ou danos
"A conservação do patrimônio histórico é fundamental"
que se manteve em bom estado, sem desgaste ou modificações
"A casa antiga está muito conservada"
que se manteve em bom estado, sem desgaste ou deterioração
"carro conservado, parece novo"
que mantém ou preserva o estado original de algo; que conserva
"Método conservador de restauração de documentos"
que ou aquela que mantém tradições, valores ou práticas estabelecidas; tradicionalista
"família conservadora nos costumes"
forma plural de conservador
"os conservadores votaram contra a proposta"
que conserva; que mantém em bom estado
"método conservante da tradição"
substância química adicionada a alimentos para evitar deterioração e desenvolvimento de microrganismos
"leia os conservantes no rótulo"
manter em bom estado; preservar algo de deterioração
"Precisa conservar os alimentos na geladeira"
manter-se em bom estado; preservar-se
"os alimentos se conservam melhor na geladeira"
forma pronominal do verbo conservar
"é importante conservar-se saudável"
ato de examinar atentamente; reflexão profunda sobre algo
"Após longa consideração, decidiu mudar de emprego"
ato de examinar atentamente; reflexão profunda sobre algo
"Fez considerações importantes sobre o projeto"
que se teve em conta; levado em consideração; ponderado
"Dados consideradas para análise"
que goza de estima, respeito ou admiração; respeitado
"é um profissional muito considerado"
gerúndio do verbo considerar
"considerando os fatos apresentados"
examinar atentamente; analisar com cuidado
"considere todos os aspectos do problema"
digno de ser considerado; que merece atenção ou reflexão
"Apresentou argumentos consideráveis na reunião"
que merece ser considerado; importante, significativo
"Obteve um considerável aumento salarial"
primeira pessoa singular do presente do subjuntivo do verbo considerar
"espero que eu considere todas as opções"
chegar a determinada posição ou objetivo; alcançar, obter
"Espero que consiga realizar seu sonho"
entregar mercadorias a um comissário para venda por comissão
"O produtor consignou seus produtos para venda"
próprio para se consignar; que pode ser registrado ou depositado
"documento consignativo de bens"
em companhia de si próprio ou de outrem; junto de si
"levou consigo os documentos"
estado físico de um material que tende para a forma sólida; espessura; densidade
"A consistência do molho estava perfeita"
que tem firmeza, solidez; de natureza compacta
"material consistente para construção"
ser formado ou constituído por determinada coisa; compor-se
"O projeto consiste em cinco etapas principais"
fonema ou letra que representa som consonantal, formado com obstrução parcial do fluxo de ar
"As letras 'b', 'c', 'd' são consoantes"
letra que representa som que necessita de vogal para formar sílaba
"as consoantes B, C, D precisam de vogais"
Alívio dado à aflição ou dor de alguém; lenitivo, conforto
"A música foi sua única consolação após a perda"
que ou o que consola; que oferece conforto ou alívio
"palavras consoladoras após a perda"
que consola; que oferece conforto ou alívio em momentos de tristeza ou sofrimento
"palavras consoladoras após a perda"
feminino plural de consolador
"palavras consoladoras"
que ou o que consola; confortador
"palavras consoladoras após a perda"
aliviar a dor, o sofrimento ou a tristeza de alguém; confortar
"consolou a mãe após a perda"
aliviar a própria dor ou sofrimento; buscar conforto
"consolou-se com a lembrança dos bons momentos"
pequena mesa estreita que se encosta à parede para objetos decorativos
"colocou o vaso no console da sala"
que se tornou firme, sólido; consistente
"empresa consolidada no mercado"
tornar ou ficar consistente, sólido e estável; dar ou adquirir força
"O projeto consolidou-se após anos de trabalho"
tornar ou ficar mais sólido, consistente, firme
"o cimento consolidou-se após algumas horas"
ação de consolar; alívio de sofrimento, dor ou mágoa
"Encontrou consolo na família após a perda"
ação ou efeito de soar simultaneamente; sonoridade harmoniosa
"A consonância dos instrumentos encantou o público"
relativo às consoantes; que diz respeito às consoantes
"sistema consonantal do português"
associação de empresas para realizar operações financeiras ou econômicas em conjunto
"O consórcio de bancos financiou o projeto"
pessoa com quem se divide a vida; cônjuge, esposo ou esposa
"Os dois consortes decidiram se reconciliar"
trama secreta contra autoridades ou pessoas poderosas; plano para prejudicar alguém
"A conspiração contra o presidente foi descoberta"
que ou aquele que conspira; que participa de conspiração
"grupo conspirador planejava o golpe"
que ou quem conspira; que participa de conspiração
"atitude conspiradora contra o governo"
plural de conspirador
"os conspiradores foram presos"
ser dado como certo; ser notório ou de conhecimento geral
"Consta que o ministro irá renunciar"
qualidade de permanecer no mesmo estado, sem mudanças; continuidade
"A constância nos estudos garantiu seu sucesso"
que permanece sem alteração; inalterável; invariável
"Seu comportamento é constante em todas as situações"
de modo contínuo e regular; sem interrupção
"insistia constantemente na mesma ideia"
que não muda ou não varia; inalterável
"valores constantes em matemática"
estar escrito ou mencionado em documento, registro ou texto; fazer parte de algo
"Consta no contrato que o pagamento será mensal"
verificar ou comprovar algo por observação direta; estabelecer a verdade de um fato
"Constatou a ausência de documentos importantes"
boato; notícia assumida como verdadeira
"o consté é que ele foi demitido"
grupo de estrelas que, próximas umas das outras e visíveis da Terra, formam figuras imaginárias na esfera celeste
"a constelação do Cruzeiro do Sul"
grupo de estrelas que, próximas umas das outras e visíveis da Terra, formam figuras imaginárias na esfera celeste
"observou as constelações no céu noturno"
forma plural de constitucional
"direitos constitucionais garantidos"
relativo à Constituição ou a ela pertencente
"princípio constitucional"
Lei fundamental que regula os direitos e deveres dos cidadãos, organizando politicamente um Estado
"A nova Constituição foi promulgada em 1988"
que se formou; que foi estabelecida ou organizada
"empresa constituída em 2020"
feminino plural de constituído
"empresas constituídas legalmente"
que se formou; organizado; composto
"governo constituído democraticamente"
plural masculino do particípio do verbo constituir
"órgãos constituídos pelo governo"
que faz parte de alguma coisa; que compõe ou constitui algo; componente
"Elemento constituinte de uma molécula"
Formar a parte essencial de; ser elemento fundamental na composição de algo
"A criatividade constitui o diferencial do projeto"
que causa embaraço, desconforto ou mal-estar; embaraçoso
"situação constrangedora no trabalho"
que causa embaraço ou desconforto; vexatória
"situação constrangedora no trabalho"
obrigar alguém a fazer algo contra sua vontade; coagir; compelir
"não quero constranger ninguém a participar"
sentir-se embaraçado, envergonhado ou desconfortável
"ela se constrangeu com o elogio"
que se sente pouco à vontade; inibido; acanhado
"Ficou constrangido ao ser apresentado"
situação de embaraço, timidez ou desconforto social; estado de quem não se sente à vontade
"Sentiu um constrangimento total ao falar em público"
ação de construir algo, geralmente a partir de um plano ou projeto; processo de edificação
"A construção do prédio levou dois anos"
ato ou efeito de construir; processo de edificação ou criação
"A construção do prédio levou dois anos"
que foi edificado ou erguido
"área construída de 200 metros quadrados"
que se edificou; erigido; erguido
"prédio construído em 1950"
edificar ou fabricar algo concreto reunindo materiais segundo um plano; erguer; levantar
"construir uma casa no terreno"
edificar ou fabricar algo com materiais diversos, seguindo um plano ou estrutura; erigir
"A empresa construiu um novo prédio comercial"
que serve para construir, criar ou melhorar algo
"Sua crítica foi bastante construtiva"
que serve para construir, edificar ou desenvolver algo
"Precisamos de um diálogo construtivo"
que serve para construir, criar ou melhorar algo
"Comentários construtivos ajudam no desenvolvimento"
que ou aquele que constrói; edificador
"empresa construtora de pontes"
empresa especializada em obras de construção civil
"a construtora entregou o prédio no prazo"
ação de solicitar opinião especializada; pedido de parecer técnico
"Fez uma consulta ao advogado sobre o caso"
procurar informações ou opinião especializada em fonte confiável
"Preciso consultar o médico sobre este exame"
ato de pedir parecer ou opinião a profissional especializado
"Marcou consultas com três médicos diferentes"
pedir parecer ou opinião a alguém sobre determinado assunto
"Consulte um médico antes de iniciar o tratamento"
relativo a consulta; que envolve parecer ou conselho
"comissão consultiva do ministério"
que tem função de emitir pareceres, conselhos sem poder de decisão final
"conselho consultivo da empresa"
profissional especializado que oferece orientação técnica ou estratégica em área específica
"contratou um consultor financeiro"
profissional especializado que presta assessoria técnica ou estratégica a empresas ou organizações
"contratou uma consultora em marketing digital"
atividade profissional de especialista que oferece orientações e pareceres técnicos em sua área de conhecimento
"contratou consultoria em gestão empresarial"
local onde profissionais liberais atendem clientes; gabinete médico, odontológico ou de outros especialistas
"marcou consulta no consultório do dentista"
que está completamente realizado ou concluído; acabado
"Projeto consumado após anos de trabalho"
completar; levar a cabo; pôr termo a
"consumar a derrota do adversário"
que foi gasto; esgotado; usado completamente
"energia consumida pela máquina"
particípio adjetival do verbo consumir; que foi completamente utilizado ou gasto
"Produto consumido antes do vencimento"
pessoa física ou jurídica que adquire produtos ou serviços para uso próprio ou familiar
"o consumidor tem direito à troca"
pessoa que compra bens ou serviços para uso próprio
"a consumidora reclamou do produto defeituoso"
pessoas que compram bens ou serviços para uso próprio
"os consumidores exigem produtos de qualidade"
particípio do verbo consumir
"os alimentos foram consumidos rapidamente"
gastar, utilizar completamente alguma coisa
"consumir todos os recursos disponíveis"
ação de utilizar, gastar ou consumir bens e serviços
"consumo de energia elétrica"
operação aritmética; cálculo
"fez a conta de cabeça"
relativo à contabilidade; contabilístico
"documentos contábeis da empresa"
relativo à contabilidade; que diz respeito ao registro e controle de operações financeiras
"escritório contábil da empresa"
área científica que estuda métodos e técnicas de registro e cálculo de movimentações financeiras
"A contabilidade da empresa está em dia"
profissional especializado em contabilidade; contador
"contratou um contabilista para organizar as finanças"
relativo ou pertencente à contabilidade; concernente aos princípios e práticas contábeis
"análise contabilística revelou irregularidades"
relativo à contabilidade ou aos contabilistas
"análise contabilística da empresa"
estado em que corpos, objetos ou pessoas se tocam ou estão próximos
"manter contato com os colegas"
particípio do verbo contar
"história contada pela avó"
particípio do verbo contar
"as moedas foram contadas"
particípio passado do verbo contar; calculado, computado, conferido
"Valor contado na hora do pagamento"
profissional especializado em registrar e calcular transações financeiras de empresas
"O contador preparou o balanço anual da empresa"
profissional que trabalha com contabilidade, registrando e verificando contas
"A contadora organizou os documentos fiscais"
de que se verificou a quantidade ou o valor; calculado
"Recursos contados para o projeto"
ato de contar, verificar ou determinar quantidade ou valor
"A contagem dos votos foi rápida"
que pode transmitir doença ou emoção de forma rápida e involuntária
"Seu sorriso era contagiante"
transmitir doença ou infecção por contato direto ou indireto
"o vírus contagiou toda a família"
Transmissão de doença de uma pessoa para outra por contato direto ou indireto
"O contágio da gripe ocorre rapidamente"
que se transmite por contato físico ou proximidade; transmissível
"doença contagiosa"
que se transmite por contágio, especialmente referente a doenças
"Gripe é uma doença contagiosa"
recipiente metálico de grandes dimensões para transporte de mercadorias
"o container chegou ao porto"
plural de container
"os containers chegaram ao porto"
Processo de poluição ou transmissão de elementos nocivos capazes de prejudicar um meio ou organismo
"A contaminação do rio prejudicou a fauna local"
transmitir doença ou infecção a; contagiar
"adoeceu, mas não contaminou a família"
gerúndio do verbo contar
"está contando os dias para as férias"
Determinar o número, o valor, a quantidade de algo
"Contou os livros na estante"
forma pronominal do verbo contar
operações aritméticas; cálculos matemáticos
"fez as contas de cabeça"
estado de objetos que se tocam; ligação física ou próxima
"Manter contato com a superfície"
forma plural de contato
"perdeu todos os contatos do telefone"
terceira pessoa singular do presente do subjuntivo do verbo contar
"espero que ele conte a verdade"
primeira pessoa singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo contar
"contei toda a história para ela"
recipiente metálico de grandes dimensões para transporte de mercadorias
"o conteiner chegou ao porto"
grande recipiente metálico padronizado para transporte de cargas
"o contêiner chegou no porto"
terceira pessoa plural do presente do indicativo do verbo conter
"Os frascos contêm medicamentos"
terceira pessoa singular do presente do indicativo do verbo conter
"O livro contém informações importantes"
que foi beneficiada ou premiada em sorteio, concurso ou seleção
"foi contemplada com o prêmio principal"
que recebeu prêmio, benefício ou graça; premiado
"foi contemplado com uma bolsa de estudos"
olhar fixamente com admiração; observar atentamente
"Contemplava a paisagem do mirante"
forma feminina de contemplativo
"vida contemplativa no mosteiro"
dada à contemplação; que se dedica à meditação ou observação reflexiva
"pessoas contemplativas encontram paz na natureza"
que se dedica à contemplação; meditativo
"pessoa de temperamento contemplativo"
que se dedica à contemplação; meditativo
"monges contemplativos dedicam-se à oração"
que ocorre ou existe no tempo atual; do momento presente
"Arte contemporânea revolucionou os conceitos estéticos"
forma feminina plural do adjetivo contemporâneo
"as artes contemporâneas exploram novos conceitos"
qualidade ou estado do que é contemporâneo; simultaneidade temporal
"a contemporaneidade dos eventos históricos"
que é do mesmo tempo ou época; que coexiste no mesmo período histórico
"Artistas contemporâneos revolucionaram a arte moderna"
que ou quem é do mesmo tempo ou da mesma época
"escritores contemporâneos de Machado de Assis"
ação ou efeito de conter, controlar ou reprimir impulsos, emoções ou comportamentos
"A contenção emocional é fundamental em negociações"
ato ou efeito de disputar, discutir ou ter litígio com outrem
"A contenda entre os vizinhos durou anos"
lutar; brigar; disputar fisicamente
"os soldados contenderam bravamente"
estado de alegria, satisfação e felicidade plena
"Seu contentamento era visível após a conquista"
que manifesta alegria, felicidade ou satisfação
"Estava contente com a promoção"
possuir capacidade de abrigar; incluir na sua extensão; encerrar
"O recipiente contém água"
dominar-se; controlar as próprias emoções ou impulsos
"conseguiu conter-se durante a discussão"
ato de refutar, negar ou se opor a algo; objeção
"A contestação do resultado eleitoral foi imediata"
ato de contestar; objeção; oposição
"as contestações dos advogados foram rejeitadas"
que ou aquele que contesta; questionador
"espírito contestador dos jovens"
que ou quem contesta; que questiona ou se opõe
"atitude contestadora dos jovens"
Pôr em dúvida a veracidade ou justiça de algo; negar, objetar
"Contestou a decisão judicial"
O que está contido no interior de algo, ocupando parcial ou completamente seu espaço; capacidade
"O conteúdo da caixa estava intacto"
conjunto de circunstâncias que envolvem um acontecimento ou situação
"O contexto da reunião era delicado"
Modo como as partes estão enlaçadas ou entrelaçadas em um todo
"A contextura dos músculos determina sua força"
que está encerrado no interior de; compreendido
"A água contida no recipiente"
que está enquadrado ou imerso dentro de algo, sem ultrapassar seus limites
"A água está contida na garrafa"
em companhia de ti; junto de ti
"quero ir contigo ao cinema"
relativo a continente; que está situado no continente
"clima continental europeu"
relativo a continente; que pertence ou se refere a uma grande massa de terra
"clima continental europeu"
grande extensão de terra contínua circundada por oceanos
"África é o segundo maior continente do mundo"
que pode ou não acontecer; incerto, duvidoso
"Resultado contingente da eleição"
não interromper; levar adiante; dar seguimento após interrupção
"Continue o trabalho onde parou"
consoante produzida sem fechamento completo à passagem do ar
"as fricativas são consoantes contínuas"
que se mantém sem interrupção; ininterrupta; contínua
"educação continuada ao longo da vida"
que não tem interrupção; contínuo; sem pausas
"Trabalho continuado sem descanso"
que ou aquele que dá continuidade a algo; pessoa que prossegue obra ou trabalho iniciado por outro
"foi o continuador da obra paterna"
que ou aquela que dá continuidade a algo; que prossegue ou mantém uma tradição, obra ou legado
"empresa continuadora da tradição familiar"
pessoa que dá continuidade a algo iniciado por outro; que prossegue obra, tradição ou movimento
"os continuadores da obra de Machado de Assis"
particípio passado do verbo continuar
"os trabalhos foram continuados pela equipe"
terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo continuar
"eles continuam o trabalho amanhã"
sem interrupção; incessantemente; de modo contínuo
"chove continuamente há três dias"
prosseguir o que se começou; não interromper
"vou continuar o trabalho amanhã"
não interromper; levar adiante uma ação ou processo
"Continue o trabalho onde parou"
terceira pessoa do plural do presente do subjuntivo do verbo continuar
"espero que continuem o trabalho"
qualidade do que é contínuo; estado ou condição sem interrupções
"A continuidade do projeto garantiu seu sucesso"
que não se divide; sem interrupções; constante, ininterrupto
"processo contínuo de aprendizagem"
narrativa ficcional breve, geralmente com poucos personagens
"Leu um conto de Machado de Assis"
Traçar o contorno de; marcar os limites externos
"Contornou o desenho a nanquim"
linha que delimita externamente uma figura ou corpo; perímetro, borda
"O contorno da montanha era nítido no horizonte"
linha ou superfície que limita exteriormente uma figura ou um corpo; delineamento
"Os contornos da montanha eram nítidos no horizonte"
terceira pessoa singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo contar
"ela contou toda a história"
em oposição; no sentido oposto, contrário a
"Votou contra a proposta"
ato ou efeito de contrair; diminuição de tamanho ou volume de algo
"A contração muscular ocorreu rapidamente"
parte posterior externa de livro, revista ou publicação, oposta à capa
"leu a sinopse na contracapa"
ato ou efeito de contrair ou de se contrair; encolhimento
"as contrações musculares são involuntárias"
ato ou efeito de contradizer, opondo-se ao que foi dito ou feito anteriormente
"Sua contradição ficou evidente durante a reunião"
Afirmar o oposto do que já havia sido dito anteriormente; desmentir-se
"Não contradiga o que disse antes"
que sofreu contração física ou muscular; encolhido, rígido
"Estava contraída de frio na varanda"
que sofreu contração; que diminuiu de tamanho; encolhido
"músculo contraído após o exercício"
Diminuir de tamanho ou volume; reduzir-se espacialmente
"O músculo contrai quando estimulado"
sentido contrário ao fluxo permitido em determinada via
"ele pegou a contramão para chegar mais rápido"
forma feminina do adjetivo contrário
"opinião contrária à maioria"
opor-se à vontade de alguém; fazer algo contra a vontade alheia
"Não contrariar os desejos dos pais"
forma pronominal do verbo contrariar
sentimento de descontentamento ou aborrecimento causado por algo que contraria
"A contrariedade de não conseguir o emprego o deixou abatido"
obstáculo ou dificuldade que se opõe a algo; contratempo
"As contrariedades da vida não o abateram"
que é oposto ou está em direção contrária
"Opinião contrária à decisão inicial"
plural de contra
"analisou todos os contras da proposta"
ser tão diferente que a vista logo nota; apresentar características opostas
"As cores contrastam no quadro"
Opor-se, desafiar ou lutar contra algo ou alguém; ir de encontro a
"Contrastar as injustiças sociais"
ato ou efeito de contratar; estabelecimento de contrato
"A contratação de novos funcionários será em março"
ato ou efeito de contratar; acordo estabelecido por meio de contrato
"As contratações de novos funcionários ocorreram em janeiro"
que foi objeto de contrato; acordada mediante termos específicos
"a empresa contratada iniciou os trabalhos"
que foi registrado ou efetivado por meio de contrato de trabalho
"funcionário contratado para cargo temporário"
que ou quem faz um contrato, acordo ou negócio
"A empresa contratante definiu as cláusulas do acordo"
que ou quem contrata; que ou quem faz um contrato
"as partes contratantes assinaram o acordo"
fazer acordo para fornecimento de produtos ou serviços mediante pagamento
"contratar um serviço de consultoria"
situação inesperada que impede a realização normal de algo; obstáculo imprevisto
"O atraso no voo foi um grande contratempo para a viagem"
Obstáculo imprevisto que dificulta ou altera projetos; contrariedade inesperada
"Os contratempos não impediram a realização do projeto"
acordo formal entre partes que estabelece direitos e obrigações recíprocas
"assinaram o contrato de compra e venda"
acordo legal pelo qual duas ou mais pessoas se obrigam a cumprir determinadas condições
"Assinou o contrato de aluguel ontem"
fazer acordo para fornecimento de produtos ou serviços mediante pagamento
"A empresa contratou uma consultoria internacional"
relativo a contrato; que diz respeito a acordo formal entre partes
"obrigações contratuais devem ser cumpridas"
relativo a contrato; que diz respeito a contratos
"cláusula contratual específica"
ato ou efeito de contrair; contração
"a contratura dos músculos causou dor"
ato ou efeito de colaborar, ajudar ou participar no desenvolvimento de algo
"Sua contribuição foi fundamental para o projeto"
ato ou efeito de contribuir; colaboração prestada a uma causa comum
"Suas contribuições foram essenciais para o projeto"
que ou aquele que contribui; contribuinte
"contribuidor assíduo da campanha"
pessoa física ou jurídica que paga impostos ou contribuições financeiras ao Estado
"Todo cidadão é um contribuinte"
Pagar contribuição financeira; quitar débito ou imposto
"Contribuiu com R$ 50 para a festa"
terceira pessoa singular do presente do indicativo do verbo controlar
"ela controla a situação"
que foi submetido a controle; fiscalizado, examinado
"empresa controlada pelo governo"
que foi submetido a controle; fiscalizado; examinado
"medicamento controlado pela Anvisa"
que ou o que exerce controle ou vigilância sobre algo
"órgão controlador das finanças"
gerúndio do verbo controlar
"está controlando a situação"
exercer domínio ou autoridade sobre; dirigir, comandar
"controla a empresa há dez anos"
dominar as próprias emoções, impulsos ou reações; conter-se
"precisa controlar-se na reunião"
que se pode controlar; que pode ser dirigido ou regulado
"a situação ainda é controlável"
ação de dominar, fiscalizar ou verificar algo ou alguém
"controle de qualidade na produção"
que gera discussão acalorada ou opiniões divergentes
"Decisão controversa do Supremo Tribunal"
discussão sobre tema com argumentos opostos e geralmente acalorados; debate polêmico
"A decisão gerou uma grande controvérsia na comunidade científica"
que gera discussão, debate ou divergência de opiniões
"Tema controverso na reunião do conselho"
que demonstra teimosia persistente; obstinado, pertinaz
"Advogado contumaz em atrasar prazos"
lesão física produzida por impacto ou choque, sem ruptura da pele; marca escura geralmente arroxeada
"sofreu uma contusão no joelho durante o jogo"
transferência de energia térmica através de fluidos por meio do movimento do próprio fluido
"a convecção aquece o ar próximo ao radiador"
Acordo, ajuste ou pacto estabelecido entre partes interessadas
"Assinaram uma convenção comercial internacional"
forma do verbo convencer com pronome enclítico
"preciso convencê-lo do erro"
levar alguém a acreditar em algo mediante argumentos, provas ou fatos
"Conseguiu convencer o chefe sobre o novo projeto"
que foi persuadido ou aceitou uma ideia após reflexão ou argumentação
"Ficou convencido após ouvir todos os argumentos"
que segue costumes, hábitos e usos estabelecidos; tradicional
"comportamento convencional em reuniões"
reunião de pessoas para tratar de temas ou interesses comuns; congresso
"A convenção anual dos médicos discutiu novas práticas"
forma feminina do particípio do verbo conveniar
"empresa conveniada ao plano de saúde"
que estabeleceu convênio; que fez acordo ou parceria
"médico conveniado ao plano de saúde"
estabelecer convênio; firmar acordo de cooperação
"o hospital conveniou com o plano de saúde"
característica do que é apropriado, oportuno e favorável; aquilo que pode trazer vantagens ou facilitar a rotina
"A conveniência do horário facilitou meu trabalho"
que convém; apropriado para determinada situação
"Essa solução é conveniente para todos"
acordo estabelecido entre pessoas ou entidades; pacto
"firmaram um convênio de cooperação"
acordo formal estabelecido entre duas ou mais entidades, especialmente públicas, para prestação de serviços
"Assinou um convênio com o hospital municipal"
Moradia de comunidade religiosa, especialmente de freiras ou monges
"As freiras vivem no convento desde jovens"
relativo ao convento ou à vida conventual
"regras conventuais rigorosas"
que se refere ou pertence ao convento
"vida conventual rigorosa"
que se dirige para o mesmo ponto ou direção
"linhas convergentes no horizonte"
que se dirige para o mesmo ponto; que se aproxima de um centro comum
"linhas convergentes no horizonte"
tender para o mesmo ponto ou direção
"As linhas convergem no centro do diagrama"
troca de palavras entre duas ou mais pessoas; diálogo; conversação
"tiveram uma longa conversa sobre o projeto"
ato de conversar; interação verbal entre pessoas
"A conversação fluiu naturalmente no jantar"
conjunto de diálogos ou discussões entre pessoas
"As conversações diplomáticas duraram horas"
primeira pessoa plural do pretérito perfeito do indicativo do verbo conversar
"Conversamos sobre o projeto ontem"
trocar palavras; dialogar com outra pessoa
"Estamos conversando sobre o trabalho"
Ato ou efeito de converter; mudança de forma, qualidade ou estado
"A conversão de energia elétrica em mecânica"
falar com alguém, comunicar-se usando palavras
"Gosto de conversar com meus amigos"
troca de palavras entre dois ou mais interlocutores; diálogo
"As conversas no café eram animadas"
que converte; que transforma uma coisa em outra
"equipamento conversor de energia"
Sofrer ou provocar mudança, transformação ou alteração; mudar de estado, natureza ou condição
"Converteu a água em vinho"
transformar-se; mudar de estado, forma ou natureza
"a água converte-se em vapor"
plural de convertido
"os convertidos ao cristianismo"
que tem saliência curva; arredondado exteriormente, como a superfície de uma calote esférica
"A lente convexa amplia a imagem"
que tem saliência curva; arredondado exteriormente, como superfície de calote esférica
"Lente convexa para ampliação"
que tem saliência curva; arredondado exteriormente
"lentes convexas ampliam a imagem"
opinião firme e obstinada sobre algo; certeza baseada em provas ou motivos íntimos
"Defendeu sua convicção com veemência"
que tem convicção; certo de algo; convencido
"estava convicta de sua inocência"
que possui convicção firme sobre algo; persuadido, convencido
"Um político convicto em suas ideias"
forma feminina do particípio passado do verbo convidar, usado como adjetivo
"a professora convidada deu uma palestra"
forma feminina plural do particípio do verbo convidar
"as pessoas foram convidadas para a festa"
que ou quem recebeu um convite; solicitado a participar
"pessoas convidadas para a festa"
plural de convidado
"os convidados chegaram cedo"
Fazer ou mandar convite a alguém para evento, reunião ou local
"Convidou todos os amigos para o aniversário"
fazer convite a alguém para comparecer ou participar de algo
"convidou todos para o jantar"
que é capaz de convencer; persuasivo; que tem poder de mudar opiniões
"Seu argumento foi convincente"
solicitação de presença ou participação em evento, cerimônia ou atividade
"Recebi o convite para o casamento"
ato ou efeito de conviver; vida em comum; convívio
"a convivência familiar é fundamental"
viver com outro; ter intimidade e proximidade
"Os casais precisam conviver harmonicamente"
ato de conviver; convivência; familiaridade
"o convívio familiar é fundamental"
ato de convocar; chamada oficial para reunião, serviço ou evento
"A convocação para o serviço militar ocorre anualmente"
particípio feminino do verbo convocar
"A reunião foi convocada para amanhã"
particípio feminino plural do verbo convocar
"as atletas foram convocadas para a seleção"
que foi chamado para comparecer; que recebeu convocação
"soldado convocado para o serviço militar"
plural masculino do particípio passado do verbo convocar
"os soldados convocados apresentaram-se"
chamar ou convidar para reunião formal ou oficial; fazer reunir
"O presidente convocou uma reunião extraordinária"
terceira pessoa singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo convocar
"O presidente convocou uma reunião urgente"
enrolado à volta de si mesmo ou de um objeto
"folha convoluta da planta"
Contração violenta e involuntária dos músculos, causando movimentos espasmódicos
"Sofreu uma convulsão durante o ataque epilético"
placa de cozimento elétrica ou a gás embutida em bancada, sem forno acoplado
"instalou um cooktop de indução na cozinha"
corrida leve praticada como exercício físico, especialmente ao ar livre; jogging
"faz cooper no parque toda manhã"
ato de colaborar; trabalho conjunto para um objetivo comum
"a cooperação entre os países é essencial"
trabalhar em conjunto com outros para um objetivo comum; colaborar
"Os países devem cooperar na luta contra a pobreza"
sociedade ou empresa constituída por membros que compartilham benefícios e responsabilidades
"a cooperativa agrícola exporta soja"
ação ou efeito de coordenar; disposição metódica que estabelece relação recíproca entre elementos
"A coordenação do projeto exigiu habilidade gerencial"
elemento matemático que determina a posição de um ponto em plano ou espaço cartesiano
"Calcular as coordenadas de um ponto"
informação sobre localização de pessoa ou lugar; orientação para encontrar algo
"me dê as coordenadas do restaurante"
organizado segundo métodos ou normas estabelecidas
"projeto coordenado entre as equipes"
pessoa que coordena atividades, projetos ou equipes
"o coordenador do projeto convocou uma reunião"
que ou quem coordena; que organiza ou dirige atividades
"ela é a professora coordenadora do projeto"
particípio do verbo coordenar
"os projetos foram coordenados pela equipe"
reunir elementos segundo uma ordem, formando conjunto organizado para atingir determinado fim
"coordenar um projeto de pesquisa"
que estabelece coordenação; relativo a coordenação
"conjunção coordenativa"
que estabelece coordenação; relativo a coordenação
"processo coordenativo entre departamentos"
Dependência anexa à cozinha para refeições e guarda de utensílios
"Organizou a louça na copa"
divisão adjacente à cozinha para refeições e guarda de louças e alimentos
"Organizou os talheres na copa"
fazer cópia de; reproduzir documento, texto ou imagem
"copiar uma carta para arquivo"
em grande quantidade; abundante, numeroso, farto
"Um jantar copioso de pratos variados"
Recipiente cilíndrico, geralmente sem asas, usado para beber líquidos
"Pegou um copo d'água na cozinha"
recipiente cilíndrico, geralmente de vidro, cristal ou plástico, usado para beber líquidos
"Pegou um copo d'água na cozinha"
fruto pequeno do coqueiro, com casca dura e polpa fibrosa
"Comprou coquinhos para fazer doce"
impressão visual produzida pela luz refletida pelos corpos
"a cor do céu está linda hoje"
Órgão muscular responsável pela circulação sanguínea, localizado no tórax
"O médico examinou seu coração"
plural de coração; órgão muscular responsável pela circulação sanguínea em vertebrados
"Os corações dos atletas batem mais rápido"
que ficou vermelho pela afluência de sangue ao rosto; ruborizado
"Ficou corada quando foi elogiada"
feminino plural de corado
"as faces coradas pelo frio"
que tem cor; colorido; tinto
"vidro corado pela luz do sol"
qualidade de quem enfrenta perigo ou situação difícil com firmeza; bravura; valentia
"teve coragem de enfrentar o bandido"
plural de coral
"os corais da Grande Barreira"
que possui ou demonstra coragem; destemida, valente
"Ela foi corajosa ao enfrentar o desafio"
de forma corajosa; com audácia, bravura, ousadia
"enfrentou corajosamente o desafio"
que possui ou demonstra coragem; dotado de valentia e determinação
"O soldado corajoso salvou seus companheiros"
Animal marinho fixo de mares quentes, formado por colônia de pólipos, geralmente vermelho-alaranjado, responsável pela formação de recifes
"Os recifes de coral são ecossistemas complexos"
serpente não venenosa que imita o padrão de cores da coral verdadeira
"encontrou uma coral-falsa no jardim"
alga vermelha calcificada do gênero Corallina, com talo incrustado de carbonato de cálcio
"coralina encontrada em recifes marinhos"
alga vermelha do gênero Corallina, cujo talo é calcificado
"as coralinas crescem em águas marinhas rasas"
relativo a coral; que pertence ou se refere aos corais
"recife coralino no litoral brasileiro"
relativo ao coral; próprio do coral
"recifes coralinos do litoral brasileiro"
serpente peçonhenta da família dos elapídeos, de coloração com anéis vermelhos, pretos e brancos ou amarelos
"a coral-verdadeira tem veneno neurotóxico potente"
substância usada para tingir ou dar cor
"adicionou corante vermelho ao bolo"
Conjunto de fios torcidos juntos, formando peça resistente de aplicação variada
"Amarrou a corda no poste"
ponto fraco ou vulnerável de alguém; assunto delicado que provoca reação emocional
"tocou na corda sensível ao mencionar o divórcio"
Corda fina e delgada, geralmente de algodão, linho, seda ou metal
"Comprou um cordão de ouro"
porção de fios torcidos uns sobre os outros para prender ou apertar
"Amarrou a carga com cordas grossas"
Filhote jovem de ovelha, ainda tenro
"O cordeiro mamava junto à ovelha"
Filhote jovem de ovelha; animal ainda não adulto
"Os cordeiros pastavam no campo"
corda muito fina; barbante delgado usado em diversos contextos
"Usou um cordel para alinhar os azulejos"
cordel pequeno ou fino
"amarrou o pacote com cordelinhos"
que apresenta cor vermelha esvaída, rosada
"vestido cor-de-rosa claro"
que mostra afabilidade ou boa vontade; amigável e gentil
"Recebeu os convidados com gestos cordiais"
que demonstra afeto sincero e caloroso; afetuoso; amigável
"recebeu uma acolhida cordial"
qualidade de quem é cordial; afabilidade no trato com outros
"a cordialidade brasileira é famosa no mundo"
de maneira afetuosa e sincera; com cordialidade
"recebeu os convidados cordialmente"
extenso conjunto de montanhas contíguas; cadeia montanhosa
"a Cordilheira dos Andes atravessa a América do Sul"
cadeia de montanhas contíguas; extenso conjunto de montanhas paralelas
"a cordilheira dos Andes"
corda delgada, fio fino e flexível
"cordão de ouro"
relativo a ou natural de córdova, cidade da espanha
"arquitetura cordovil"
arte de criar e compor danças e bailados
"a coreografia do balé foi criada por um mestre russo"
impressão visual produzida pela luz, determinada pelo comprimento de onda dos raios eletromagnéticos percetíveis pela visão
"As cores do arco-íris são fascinantes"
estrado ou pequena construção ao ar livre, geralmente em praça pública, destinada a apresentações musicais
"a banda tocou no coreto da praça"
relativo ou pertencente a corinto, antiga cidade da grécia
"arquitetura coríntia dos templos"
relativo a corinto, antiga cidade da grécia
"arquitetura coríntia"
terceira pessoa singular do presente do indicativo do verbo cornear
"o touro cornea o toureiro distraído"
ferir com os cornos; marrar
"o touro corneou o toureiro"
instrumento musical de sopro de metal, semelhante à trombeta
"o soldado tocou corneta no quartel"
instrumento musical de sopro em forma de corneta pequena com três chaves ou êmbolos
"o cornetim soou na banda militar"
Apêndice ósseo que sai da cabeça de certos animais; chifre
"O touro avançou com os cornos erguidos"
Cada um dos apêndices duros e recurvados que certos animais têm na cabeça; chifre
"Os cornos do touro brilhavam ao sol"
Conjunto de cantores que executam música em conjunto; coral
"O coro da igreja cantou lindamente"
ornamento circular usado na cabeça como símbolo de poder real ou nobreza
"a coroa do rei era de ouro maciço"
que tem ou usa coroa; que porta insígnia real ou ornamento circular na cabeça
"a águia coroada é símbolo nacional"
que tem coroa; ornamentado com coroa
"Rei coroado em cerimônia tradicional"
ato ou efeito de coroar; cerimônia de coroação
"o coroamento do rei foi grandioso"
cingir de coroa; ornar com coroa
"coroar o novo rei"
membrana tenuíssima que forra a parte posterior do olho entre a esclerótica e a retina
"inflamação da coroide"
conjunto de pétalas de uma flor
"a corola da rosa tem pétalas vermelhas"
ornato arquitetônico que termina o alto de um edifício ou elemento construtivo
"A corona da coluna jônica era elegantemente decorada"
vaso sanguíneo que irriga o músculo cardíaco
"obstrução da coronária esquerda"
relativo às artérias coronárias do coração
"doença coronariana grave"
que tem forma de coroa; disposto em círculo como uma coroa
"disposição coronária das pétalas"
oficial superior do exército com graduação imediatamente inferior à de general-de-brigada
"o coronel comandava o regimento"
sistema político-social baseado no poder dos coronéis latifundiários, vigente durante a Primeira República brasileira (1889-1930)
"o coronelismo dominava a política do interior"
relativo ao coronelismo; que se refere ao sistema político baseado no poder dos coronéis
"práticas coronelistas no interior"
relativo a coronelismo; que se refere ao sistema político baseado no poder local de coronéis
"práticas coronelistas ainda persistem no interior"
estrutura física de pessoa ou animal, composta por cabeça, tronco e membros
"o corpo humano é complexo"
qualquer objeto natural existente no espaço sideral
"estrelas e planetas são corpos celestes"
conjunto de pessoas sujeitas à mesma regra ou que dirigem assuntos de interesse público
"A corporação policial definiu novas diretrizes"
relativo ao corpo; que pertence ao corpo físico
"exercícios corporais"
relativo ao corpo; que pertence ou diz respeito ao corpo físico
"exercício corporal diário"
relativo a corporação ou empresa; empresarial
"cultura corporativa da empresa"
relativo ou próprio de corporação; organizado em corporações
"políticas corporativas da empresa"
doutrina ou sistema político e econômico baseado na organização de corporações que agrupam trabalhadores e empresários sob tutela do Estado
"o corporativismo fascista organizava a economia em corporações"
relativo a uma corporação ou empresa, especialmente em contexto organizacional e econômico
"estrutura corporativa da empresa"
relativo a corporação ou empresa; próprio do ambiente empresarial
"eventos corporativos da empresa"
que tem corpo físico; material
"substância corpórea"
que é relativo ou pertencente ao corpo físico; material
"Manifestação corpórea de uma energia"
Parte física dos seres animados; organismo humano no seu aspeto físico
"O corpo humano é complexo"
que possui corpo de grandes dimensões; de volume considerável
"Homem corpulento sentado no banco"
corpo muito pequeno, individualizado em um órgão ou célula
"Os corpúsculos sanguíneos são essenciais para o organismo"
terceira pessoa plural do presente do subjuntivo do verbo correr
"Espero que corram mais devagar"
terceira pessoa singular do presente do indicativo do verbo correr
"ele corre todas as manhãs"
ato ou efeito de corrigir, tornar algo melhor ou mais correto
"A correção do texto melhorou sua clareza"
Passagem interior que comunica diversos aposentos de uma casa ou edifício
"O corredor do apartamento era estreito"
passagem estreita e comprida no interior de uma construção
"percorreu a corredora até o final"
Tropa ligeira de cavalaria que se desloca rapidamente em campo de batalha
"Os corredores avançavam rapidamente no campo de batalha"
tira estreita de material flexível e resistente, usada para cingir, atar ou prender objetos
"a carga está presa com correias"
Serviço público de transporte e distribuição de correspondências, cartas e encomendas
"Enviar uma carta pelo correio"
serviço público de transporte e distribuição de correspondência
"enviou a carta pelos Correios"
relação de semelhança ou correspondência entre dois seres, coisas ou ideias que se relacionam entre si
"A correlação entre inteligência e educação é complexa"
gerúndio do verbo correr
"estava correndo no parque"
Que corre ou flui sem obstáculos; em movimento contínuo
"água corrente no riacho"
Plural de corrente; conjunto de aros ou elos metálicos ligados uns aos outros
"Usou correntes de ouro no pescoço"
Deslocar-se rapidamente usando as pernas; mover-se com velocidade
"As crianças corriam no parque"
ação de correr rapidamente; movimento desordenado de um lugar a outro
"Estava em correria para chegar ao trabalho"
atividade feita com grande pressa; corrida desordenada
"as correrias do dia a dia"
Ato ou efeito de corresponder; relação de reciprocidade ou conformidade entre coisas ou pessoas
"A correspondência entre os dados comprova a teoria"
que corresponde; proporcionado, adequado, relacionado
"Apresentou uma resposta correspondente ao pedido"
estar em proporção; estabelecer simetria ou relação equivalente
"Os dados correspondem às expectativas"
estabelecer relação de proporção ou equivalência mútua; harmonizar-se
"os dois projetos se correspondem perfeitamente"
que foi retribuída; que recebeu resposta equivalente
"paixão correspondida"
que recebeu resposta ou retribuição equivalente; retribuído
"amor correspondido pela pessoa amada"
que está isento de erros; sem falhas; preciso
"A resposta dela foi completamente correta"
de forma certa ou apropriada; acertadamente
"respondeu corretamente à pergunta"
que está isento de erros; preciso e exato
"As respostas estavam corretas na prova"
que serve para corrigir defeitos ou erros
"medida corretiva para o problema"
forma feminina plural de corretivo
"medidas corretivas foram aplicadas"
Que tem a capacidade de corrigir defeitos ou imperfeições
"Produto corretivo para pele"
que é feito para corrigir; que tem virtude de corrigir
"Usou métodos corretivos na educação"
sem erros ou falhas; que respeita regras, normas ou padrões
"Relatório correto e detalhado"
profissional que intermedia negócios ou transações comerciais
"o corretor vendeu três imóveis este mês"
empresa que atua como intermediária em negócios e transações comerciais
"contratou uma corretora de seguros"
que está isento de erros; preciso e exato
"Seu relatório estava correto e detalhado"
terceira pessoa singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo correr
"ele correu para casa ontem"
andar ligeiramente; correr a passo miúdo
"o cão corricava pelo quintal"
ato ou efeito de correr; modo de andar rápido, a uma velocidade maior do que a de marcha
"A corrida matinal ajuda a manter a forma física"
ato ou efeito de correr; modo de andar rápido, a uma velocidade maior do que a de marcha
"A corrida matinal ajuda a manter a forma física"
particípio do verbo correr
"tinha corrido muito naquela manhã"
forma plural masculina do particípio passado do verbo correr
"os dias corridos desta semana"
que foi objeto de correção; emendado; retificado
"prova corrigida pelo professor"
que foi alvo de correção; consertado; reparado
"Texto corrigido pelo professor"
particípio do verbo corrigir
"os erros foram corrigidos"
tornar correto ou melhor; emendar erros; consertar
"corrigiu os erros do texto"
terceira pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo do verbo corrigir
"eles corrigiram os erros do texto"
barra de apoio ao lado de escadas para auxiliar quem sobe ou desce
"segurou no corrimão para subir"
secreção que flui de determinada parte do corpo
"corrimento vaginal anormal"
que ocorre habitualmente; comum e sem grande importância
"Uma situação corriqueira no trabalho"
que se encontra dentro da normalidade; habitual, usual, trivial
"Problema corriqueiro no trabalho"
consumir ou desgastar progressivamente por ação química ou física; carcomer, roer
"a ferrugem corrói os metais ferrosos"
que se desgastou ou deteriorou por ação química ou física; que sofreu corrosão
"estrutura metálica corroída pela chuva ácida"
que se corroeu; que se desgastou ou deteriorou pela ação química ou física
"metal corroído pela ferrugem"
subornar; oferecer dinheiro ou vantagens para satisfazer interesses próprios
"O empresário tentou corromper o fiscal para liberar a obra"
que sofreu corrupção moral; depravada; pervertida
"pessoa corrompida pelo poder"
que foi alvo de corrupção; que recebeu ou ofereceu dinheiro em troca de favores; corrupto
"político corrompido pelo esquema"
particípio do verbo corromper
"dados corrompidos no sistema"
ato ou efeito de consumir progressivamente; destruição gradual de algo
"A corrosão dos metais prejudica estruturas industriais"
que corrói ou destrói progressivamente; que causa erosão
"Substância corrosiva que destrói metais"
que corrói ou destrói progressivamente por ação química
"Ácido corrosivo destruiu a superfície do metal"
Ação ou efeito de corromper; deterioração moral ou física
"A corrupção no serviço público prejudica a sociedade"
que sofreu corrupção moral; que age de forma desonesta para tirar vantagens
"Funcionário público corrupta nos processos de licitação"
Que se deixa subornar ou age de forma desonesta para obter vantagens, especialmente em cargo público
"Político corrupto desviou verbas públicas"
terceira pessoa singular do presente do indicativo do verbo cortar
"ela corta o papel"
instrumento de carpintaria em forma de esquadro usado para traçar ângulos retos e verificar esquadrias
"o carpinteiro usou o corta-mão para esquadrejar a madeira"
pequena rua que estabelece comunicação entre duas ruas principais; travessa
"pegou a cortada para chegar mais rápido"
particípio do verbo cortar; que sofreu corte ou foi separado
"Tecido cortado na medida"
instrumento de carpintaria ou marcenaria usado para medir e traçar ângulos; esquadro móvel com lâmina ajustável
"ajustou o cortamão para marcar o ângulo"
que serve para cortar; que possui gume afiado
"Faca cortante para cortar pão"
Separar ou dividir usando instrumento cortante
"Cortou o pão com uma faca"
Residência ou local onde vive um soberano; paço real
"A corte portuguesa no Rio de Janeiro"
fazer a corte a alguém; tentar conquistar romanticamente
"João estava cortejando Maria no baile"
acompanhamento solene que se faz a alguém em cerimônia ou homenagem; séquito; comitiva
"o cortejo fúnebre seguiu lentamente"
tipo de aço com alta resistência à corrosão atmosférica, que desenvolve pátina protetora de cor ferrugem
"fachada revestida em aço corten"
Assembleia de procuradores da nobreza, clero e cidades reunida por convocação régia
"As Cortes medievais reuniam representantes de diferentes estamentos sociais"
que usa de cortesia; próprio de pessoa bem-educada e gentil
"Funcionário muito cortês no atendimento"
que usa de cortesia; próprio de pessoa bem-educada; polido
"pessoas corteses no atendimento"
característica de tratamento amável e educado; qualidade de ser gentil e respeitoso
"Sua cortesia impressionou todos os presentes"
Casca do sobreiro, do sobro e da azinheira, com múltiplas aplicações industriais
"Extração de cortiça em Portugal"
peça de tecido suspensa em varão para regular luz, decorar ou proteger ambiente
"Abriu a cortina para entrar mais luz"
terceira pessoa singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo cortar
"ele cortou o papel"
ave de rapina noturna da família dos titonídeos e estrigídeos, de grandes olhos e voo silencioso
"a coruja caçava ratos no celeiro"
ave de rapina noturna que habita tocas no solo, comum em campos e pastagens
"a coruja-buraqueira caça ao entardecer"
ave de rapina noturna da família dos titonídeos (Tyto alba), de plumagem clara e face em forma de coração; suindara
"a coruja-das-torres caça ratos no celeiro"
plural de coruja
"as corujas caçam à noite"
unir com linha ou fio, usando agulha, dando pontos
"coser um botão na camisa"
segunda pessoa singular do presente do indicativo do verbo coser
"Tu coses a roupa rasgada"
produto utilizado para higienizar, embelezar ou tratar a aparência física
"Comprou cosméticos para o rosto"
substâncias ou produtos utilizados para embelezar, conservar ou cuidar da pele, cabelos e corpo
"comprou cosméticos na farmácia"
Parte posterior do corpo humano, desde o pescoço até a região lombar
"Sentiu dor na costa após o exercício"
Parte lateral do corpo desde a anca até à axila
"Sentia dor nos costados após o exercício"
relativo às costas ou ao dorso
"dor na região costal"
parte posterior do corpo humano, desde o pescoço até a região lombar; dorso
"Sentiu dor nas costas após o exercício"
região litorânea, área próxima à costa marítima
"Região costeira do Nordeste brasileiro"
relativo à costa; que pertence ou se refere ao litoral
"vegetação costeira"
Cada um dos ossos curvos que formam a caixa torácica dos vertebrados
"Fraturou uma costela no acidente"
Cada um dos ossos curvos que formam a cavidade do peito
"As costelas protegem os órgãos internos"
Parte lateral e curva de costela, geralmente menor ou mais fina
"Comprou costelinha para churrasco"
terceira pessoa singular do presente do indicativo do verbo costumar
"ela costuma acordar cedo"
ter por costume ou hábito; praticar habitualmente
"costuma acordar cedo"
primeira ou terceira pessoa do singular do pretérito imperfeito do indicativo do verbo costumar
"ela costumava acordar cedo"
Maneira habitual de pensar ou agir própria de uma pessoa ou grupo social; hábito
"É costume dele chegar atrasado"
modo de proceder habitual de um grupo, sociedade ou época
"Os costumes regionais variam muito no Brasil"
Ato de unir tecidos ou materiais com pontos de linha ou agulha
"A costura da blusa ficou perfeita"
unir tecidos com linha e agulha; fazer costura
"costurar um botão na camisa"
ato, modo ou efeito de coser, de unir por meio de pontos dados com agulha e linha
"A costura do vestido ficou impecável"
ato ou efeito de cotar; fixação do preço ou valor de algo
"A cotação do dólar influencia a economia"
ato ou efeito de fixar preços ou valores de mercadorias, títulos e outros bens
"A cotação do dólar influencia a economia"
fixar o preço, o valor de algo; atribuir cotação a título, ação ou mercadoria
"cotar o preço de uma mercadoria"
forma feminina do adjetivo cotidiano
"a rotina cotidiana é cansativa"
forma feminina plural do adjetivo cotidiano
"as tarefas cotidianas da casa"
que acontece todos os dias; diário
"rotina cotidiana da família"
forma plural de cotidiano
"os afazeres cotidianos tomam muito tempo"
que tem forma de escudela; côncavo
"estrutura cotilóide do osso"
Articulação situada na parte média do membro superior, que reúne o braço e o antebraço
"Machucou o cotovelo na queda"
Articulação que liga o braço e o antebraço, situada na parte média do membro superior
"Machucou o cotovelo no jogo"
casa de campo pequena e rústica, típica da arquitetura inglesa
"alugaram um cottage para o fim de semana"
golpe dado com a pata traseira por animal quadrúpede; patada
"o cavalo deu um couce violento"
plural de couce
"o cavalo deu vários couces"
Armadura metálica que protege o peito e costas
"Cavaleiros medievais usavam couraça em batalhas"
Pele espessa de animais, especialmente quadrúpedes domésticos, após tratamento industrial
"Comprou couro para fazer sapatos"
abertura profunda feita no terreno; escavação
"Cavou uma cova para plantar a árvore"
que ou quem recua ante o perigo ou o medo; que não demonstra coragem
"soldado covarde abandonou o posto"
falta de coragem diante do perigo ou das dificuldades
"sua covardia o impediu de agir"
doença infecciosa causada pelo coronavírus SARS-CoV-2
"pegou covid duas vezes"
vaqueiro norte-americano; peão de fazenda de gado nos Estados Unidos
"o cowboy laçou o bezerro"
parte do membro inferior que vai do quadril ao joelho
"Machucou a coxa durante a corrida"
parte do membro inferior localizada entre o quadril e o joelho
"Fez musculação para fortalecer as coxas"
preparar ou ser preparado ao fogo ou ao calor, geralmente dentro de um líquido
"cozer batatas na água"
que foi submetido a cozedura; preparado pelo calor
"batata cozida"
forma feminina plural do particípio passado do verbo cozer
"as batatas estão cozidas"
preparado por cozimento; submetido a cocção
"Prefiro carne cozida ao grelhado"
s.m. prato de carnes diversas cozidas com legumes, verduras e temperos
"almoçou um cozido com batatas"
ato ou efeito de cozer alimentos ao fogo ou calor, geralmente em líquido fervente
"O cozimento do arroz durou 15 minutos"
compartimento onde se preparam os alimentos e as refeições
"A cozinha estava cheia de panelas e utensílios"
preparar alimentos ao fogo; submeter ingredientes a processo de cozimento
"Maria gosta de cozinhar para a família"
mulher que cozinha, especialmente como profissão
"a cozinheira preparou um jantar delicioso"
pessoa que prepara alimentos profissionalmente ou habitualmente
"o cozinheiro do restaurante é excelente"